Название: Пути неисповедимые Пути неисповедимые Иван Матвеев Дорога была пыльной, шла сквозь леса и горы, болота и пустыни. А потому была свидетельницей бесчисленного количества разговоров, тайн, драк и прочих прелестей жизни странников. "Если бы дороги умели говорить..." Впрочем, они вряд ли горят желанием травить людям байки. Скорее, они бы начали жаловаться на плохое к себе отношение. Так что хватит об этом. На этот раз пыль из дороги выбивали тяжелые копыта рыцарских коней. Коням было нехорошо: всадники были тяжелыми, день - длинным, кроме того, один совсем недавно побывал в драке. На щите одного из рыцарей изображен был фламинго и шлем на шахматном поле, у второго - грифон. Оба сняли шлемы, подставляя лица освежающему ветру, и неспешно разговаривали. - Сэр Джон, вы вряд ли мне поверите. - сказал "фламинго". У него было смугловатое лицо с высокими скулами, и короткие белые волосы. А также много синяков. И много вмятин на доспехах. Выражение лица у рыцаря было довольно кислым. - Я сам себе уже с трудом верю. Но... - Ничего, рассказывайте, - улыбнулся его собеседник. Он являл собой противоположность "фламинго" не только внешностью, будучи румяным брюнетом, но и всем своим добродушным видом. - Вы примете меня за сумасшедшего, - сказал "фламинго". - Сэр Ричард, ваша потеря памяти требует хоть каких-то объяснений. Кроме того, вас ждет невеста, которую вы не помните. Вам не кажется, что надо разобраться в ситуации до приезда в замок? Вопрос был весьма логичным. - Невеста...- пробурчал Ричард. - Ну, хорошо. С какого момента начнем? - Вы отправились за драконом в ***-ские горы, чтобы подвигом завоевать руку... - ...и сердце леди Анны. - раздраженно закончил Ричард. - Хорошо. Итак. Сэр Джон, вы слышали легенду о том, что всякий, убивший дракона, рискует сам в него превратиться? - Только алчные люди, - поправил его сэр Джон. - Да....Так вот...Примерно так все и случилось, только... *** Дракон сыто зевнул, и положил голову на передние лапы. Ему было хорошо. Украденные с утра овцы были нежны на вкус, день был ясным и теплым, и все располагало к сладкой послеобеденной дремоте. Поэтому он не сразу заметил рыцаря. Рыцарь подъехал поближе, и вежливо кашлянул. Дракон приоткрыл один глаз: - Ммм? - Хороший день, сэр, - сказал рыцарь. - Хороший, - согласился дракон, подозрительно оглянувшись. - И что тебе тут надо, cavaliere? (У Дракона была привычка вставлять итальянские словечки в свою речь. Некоторые считали это изящным) Рыцарь перехватил копье поудобнее, поправил щит с нарисованным на нем фламинго, и сообщил: - Если вкратце, то я приехал сюда, чтобы жениться, сэр Дракон. - О. - едко произнес Дракон. - Дегенерация в рыцарских рядах. И давно? - Не знаю, что вы имеете в виду, - вспыхнул рыцарь, - Но это похоже на оскорбление. Леди Анна, которую я... - Понял-понял, - перебил Дракон, - Я имел в виду - чего тебе от меня надо? Золота не дам, и не проси. - Ну как же, - удивился рыцарь, - Я должен вас убить. Дракон вздохнул. Ему уже лет сто как удавалось избегать этих дурацких поединков с людьми. Он выбрал укромное местечко, таскал овец из дальней деревушки, и старался особо не светиться. И вот, пожалуйста. - Ты, значит, из любви к этой леди Анне должен совершить подвиг, показать себя героем, просить руки и сердца, и так далее? - на всякий случай уточнил Дракон. Рыцарь ухмыльнулся. - По правде-то говоря, не из-за любви. Стерва она та еще. Я намерен жениться из политических соображений. - Понятно. И как ты намерен меня одолеть? Этой зубочисткой, - Дракон кивнул на копье, - мою шкуру не проткнуть. - Знаю. Дракон вопросительно приподнял бровь. Зрелище вышло устрашающее. - Заклятье, - довольно улыбнулся рыцарь. - Хорошее, современное заклятье. Проверенное. У Дракона резко испортилось настроение. - Давайте начнем, сэр Дракон, - предложил рыцарь. - Я хочу до вечера вернуться домой. - А я не хочу драться, - пробурчал Дракон, расправляя крылья, - Иди ты...bastardo... Рыцарь не дал ему закончить. Он пришпорил коня, заорал, поднимая копье, и врезался в Дракона, пока тот пытался взлететь. От неожиданности Дракон дернул лапой, отшвырнув рыцаря, почувствовал покалывание в груди, потом резкую боль, затем в глазах у него потемнело, и Дракон первый раз в жизни потерял сознание. Заклятье, надо полагать, действовало. *** Очнулся он ближе к вечеру. Все тело нестерпимо ныло, смятые доспехи впивались в ребра. Он поднял руку, пытаясь открыть покореженное забрало... Доспехи? Поднял руку? Дракон сглотнул. Кое-как содрав шлем, он в ужасе уставился на бездыханную чешуйчатую тушу, лежавшую неподалеку. - Madre mia... - обреченно сказал он, - Значит, я теперь - рыцарь?... Тишину гор взломал дикий вопль. На человеческий язык адекватно не переводимый. *** - Клянусь Богом, сэр Джон, я не лгу. - Ричард уныло посмотрел на собеседника. - Теперь, правда, мне кажется, что я попросту сошел с ума. Легенда наоборот. Mondo bizzarre... - А как вас звали, когда вы были драконом? - задумчиво спросил сэр Джон. - Так же, - озадаченно сказал Ричард. - Ага, я понимаю. Это сходство имен только доказывает, что... Он умолк, и некоторое время они ехали молча. Солнце клонилось к закату. Рыцарь - "фламинго" тяжко вздохнул. Сэр Джон неожиданно рассмеялся, и хлопнул его по плечу. Ричард вздрогнул. - Не дрейфь, Дик! - жизнерадостно сообщил ему сэр Джон. - От леди Анны мы тебя как-нибудь убережем, хотя - смотри сам, девчонка она славная, и род знатный. Я просто сомневался, ты ли это. Мы точно не знаем, сколько заклятий было продано. Повисла пауза. - Но...вы...ты...что? - ошарашенно спросил Ричард. Сэр Джон снова засмеялся: - Да брось ты, Дик, ты что, не узнал меня? Я же твой кузен Винни, из Рипейских гор. По линии тети Агаты. В детстве ты частенько гостил в нашей пещере. *** Дороги есть везде. И все они молчат. Может, это и к лучшему.