Furtails
Chris O`kane
«Метамор. История 69. Посвящение»
#NO YIFF #выдра #лис #разные виды #приключения #романтика #фентези #юмор #магия

Год 706 AC, середина мая.

Каролина облегченно вздохнула, лишь завидев вдали острые шпили сторожевых башен Цитадели Метамор. Да, возвращение в родные стены прошло быстро, впрочем, после того, что было с ними на севере, почти любой путь по вражеской территории казался легкой прогулкой. Сейчас же, три тройки скаутов, идущие вместе, просто сметали с дороги мелкие ватаги лутинов, встречавшиеся на пути.

Они уже миновали южную оконечность Темного прохода, сейчас шагая по вполне благоустроенной дороге, ведущей к Цитадели Метамор. Солнце только-только миновало полдень, как навстречу попался конный патруль. Лидером группы бойцов оказался Андрэ, близкий друг Михася.  И в отличие от подчиненных, щеголявших легкими кольчугами, облегченными шлемами, щитами и кавалерийскими пиками, росомах-морф одел полный латный доспех, а в качестве оружия выбрал длиннющее копье.

- Андрэ! - крикнул Михась когда всадники уже почти проехали мимо. - Ты чего это так вырядился?!

- Ах ты ж..! Да что б тебя тупыми щипцами выхолостили!

Росомах, резко дернувший повод, спустился на землю куда быстрее, чем ему бы хотелось. Вообще-то столь быстрый спуск принято считать падением... но ни его подчиненные, ни он сам не стали заострять внимания на столь тонком обстоятельстве. В любом случае, чуть прихрамывая и потирая прямо сквозь доспех иные места, Андрэ подошел и пожал лапы друзьям.

- Михась! Рад тебя видеть! Должен признаться, вы втроем весьма удачно «поохотились», там на севере, - откинув забрало турнирного шлема, росомах с улыбкой бросил взгляд на мешочек с солью, висящий на поясе лиса-морфа. - Втроем взять такую «дичь»... Немногим удается так насолить Насожу!

- Да ладно тебе! Нам просто повезло, - ответил Михась. - Самоуверенный дурак отошел слишком далеко от своей охраны.

Сказав это, лис глянул назад и в сторону от дороги:

- Финбар, Лаура,  уводите своих, мы с Кэрол догоним вас через пару минут.

Лаура просто кивнула, а хорь-морф удостоил мастера скаутов ухмылкой и подмигиванием:

- Как скажешь босс! Крэйг, идем с нами, Андрэ их не покусает! А и покусает, не жалко!

Каролина, уставшая и похудевшая за недели похода, тоже не отказалась бы поскорее пойти домой, но... вместо того подошла ближе к Михасю и положила мордочку на плечо лису. В конце концов, они ушли в дальний рейд вместе, и вернуться тоже стоит вместе.

- Каролина, - кивнул ей росомах. - Я слышал, у вас были настоящие приключения. Не то, что у нас тут, сплошная скука.

- Может кому бы это и показалось приключением, - вздохнула выдра-морф. - Но лично я почти все время тряслась от страха.

Михась осторожно приобнял ее:

- Главное, ты при этом не паниковала сама и не давала паниковать нам с Крэйгом. Знаешь, когда я нос к носу столкнулся с тем гигантским волком... не будь там тебя, я не знаю, что бы было. Если бы не ты, я наверняка попытался бы его убить, и был бы разорван на куски.

- Гигантский волк?! - воскликнул Андрэ, охваченный благоговением. - Ты нос к носу столкнулся с лютоволком?! И еще жив? А... насколько близко?!

Каролина показала, отведя лапу примерно на фут от носа.

Глаза росомаха совсем вылезли на лоб:

- Ничего себе! Как-то, даже чересчур близко!

Выдра лишь кивнула в ответ. Одно только воспоминание о той встрече заставило ее задрожать.

- Ну, надеюсь вы расскажете нам подробнее, а? Скажем, завтра,  в главном зале Молчаливого Мула, - сказал росомах.

- Обязательно, - кивнул Михась, и в свою очередь спросил: - А ты чем занят? Куда направляетесь?

- Так, рядовая тренировка для нашей кавалерии. Ну, и мне самому полезно будет. Я, знаешь ли, хочу побороться за призы на турнире, во время фестиваля.

- Я слышал, лорд Хассан решил разбить рыцарский турнир на группы по размерам, - сказала Каролина.

Андрэ кивнул:

- О да! Давно пора было! Ходят слухи, что участвовать собирается даже сэр Саулиус!

- Вот это новость! - изумилась Каролина, а Михась согласно кивнул. - Старый крыс вылезет из подвала? Дивно! Обязательно посмотрю!

- Ну, мне пора. Встретимся в Муле? - спросил Андрэ.

- Не сегодня. Единственное, чего я сейчас хочу - большую-большую ванну и мягкую-мягкую кровать, - покачала головой Кэролайн.

- Совершенно согласен, - поддержал ее Михась. - Это было действительно захватывающее, но очень тяжелое путешествие. Так что, отложим Молчаливого Мула на завтрашний вечер.

- Р-р-р... бессердечные! Ну что ж, потерплю до завтра, - сказал Андрэ, взбираясь на коня. Он уже тронул бока жеребца пятками, но тут же хлопнул его по шее ладонью, останавливая:

- Кстати, Дженифер приглашает вас обоих отобедать в эту пятницу. Что скажете?

Каролина и Михась переглянулись, потом выдра ответила:

- Звучит заманчиво...

- Вот и прекрасно! Передам ей. Спокойного вам отдыха! - напоследок пожелал росомах и, махнув солдатам, направился дальше по дороге.

- Ты видела его жену? - спросил Михась.

Кэрол кивнула:

- О да! Она нянечка, присматривает за совсем уж мелюзгой. Кстати, росомаха, как и муж.

- Да? Я и не знал, что вы знакомы.

- Ты еще много чего обо мне не знаешь, - улыбнулась она.

И скауты отправилсь дальше плечо к плечу, разговаривая и смеясь.


* * *


Древний серый камень всегда казался Кэрол слишком теплым и дружелюбным для столь грозного воплощения военной мощи, как надвратная башня. Возвращение в Цитадель Метамор всегда воспринималось Каролиной как возвращение домой. Даже когда ее семья впервые прибыла сюда, тогда девочке едва исполнилось пять лет, но даже тогда, проходя под тяжелыми сводами надвратных башен, она почувствовала совершенно необъяснимые покой и тепло, казалось исходящее от каждого камня.

Сейчас, пройдя массивными воротами и открыв толстенную дверь, Каролина смотрела как та же самая старшая смены стражников, что записывала их уход долгие недели назад, вписывает в журнал так давно ожидаемые слова:

«Тройка Михася, в составе: Михась Яркий Лист, Каролина Харди, Крэйг Лантонер. Возвращение из дальнего рейда. Потерь нет. Писано четырнадцатого дня, апреля месяца, года от падения северных границ семьсот шестого».

А лис, с улыбкой прикладывает к пергаменту личную печатку.

- С возвращением сэр, - еще раз улыбнулась сержант.

Тогда Михась, сжав плечо Каролины, сказал:

- Мы дома, Кэрол. Дома.

- Хорошо погуляли? - напоследок спросила стражница.

- Бесконечно долгое, и столь же скучное путешествие, - улыбнулся ей Михась.

Кэролайн знала, что лишь после разрешения Фила Теномидеса они смогут рассказать что-либо вне круга скаутов.

- Идем? - Михась, махнув лапой стражникам, повел Кэрол сначала под опускной решеткой, потом по проходу... и вдруг остановился: - Знаешь, это место всегда казалось мне немного страшным, - он показал лапой на потолок и она, отследив его жест, увидела ряды отверстий, пронзающих монолитный камень. - Особенно те бойницы, на которые ты смотришь. Через них льют горящее масло или кипящую воду на врага, застрявшего перед решеткой, как раз там, где стоишь сейчас ты.

Голос лиса чуть изменился, и Кэрол опустила взгляд как раз вовремя,  чтобы увидеть его бегство. Тем временем наверху что-то зашумело, скрипнуло и как раз в тот момент, когда выдра опять посмотрела вверх, на нее обрушился поток воды. Прямо на голову.

Она издала леденящий душу крик, полный возмущения и страдания:

- Мерзавцы! Вода же ледяная!!

Послышался смех Михася, и промокшая до кости, дрожащая от холода выдра увидела стоящего на солнышке совершенно сухого лиса.

- Ты, наглая рыжая морда! А ну иди сюда! - прошипела она.

- Не-не-не! Я лучше тут побуду, - ответил мерзавец, предусмотрительно оставаясь на месте.

- Зачем ты... зачем вы это сделали? - пробурчала уже не столь злая, но все еще сердитая Кэролайн.

- Это часть твоего посвящения, - сказал он, медленно подходя ближе, пока не они не оказались нос к носу. - Все мы проходили его, так что... Добро пожаловать в скауты!

- Я принята? - удивленно спросила она.

Михась кивнул.

- Спасибо! - воскликнула Кэролайн и поскорее обняла его, как можно плотнее прижимаясь насквозь мокрым телом.

Лис взвизгнул, когда холодная вода пропитала одежду и тонкий летний мех.

- Добро пожаловать, дорогой, - теперь рассмеялась уже выдра.

Позади тоже засмеялись, причем сразу на несколько знакомых голосов и, обернувшись, Каролина обнаружила стоящих тесной группой Крэйга, Финбара, Лауру, а с ними и всех прочих скаутов, вернувшихся в Цитадель вместе. Они окружили Каролину, хлопая ее по плечам и спине, пожимая ей лапы и даже обнимая ее.

Все вместе они пошагали дальше, мимо открытых ворот Цитадели, мимо домиков предместья. Разговаривая и смеясь по пути, Каролина впервые чувствовала себя среди скаутов, настоящей элиты Цитадели, своей. Совсем своей. Равной среди первых!

Но потом они как-то вдруг остановились, разговоры тоже разом стихли и Кэрол, осмотревшись, поняла почему. Они стояли перед лавкой ее отца.  С последним пожатием лап и похлопыванием по плечам, скауты распрощались и совсем незаметно разошлись. И спустя каких-то пару минут у двери остались только лис и выдра.


Они вместе переступили порог. Вид, запахи и звуки отцовской мастерской пришли к ней, как старые друзья. Сверкающие и едва слышно тикающие механизмы по полкам. Острый запах разогретого металла и тихий «тук-тук-тук» ювелирного молоточка.

- Папа?

Стук стих, из задней комнаты послышались шаги. Потом дверь распахнулась, и высокий барсук замер в дверном проеме.

- Кэрол! - воскликнул он, бросаясь к дочери.

Михась с легкой улыбкой наблюдал, как отец сжимает в объятьях выдрочку, потом упав на колени, прижимается лбом к ее груди...

- Видишь, Уилл, я вернул ее живой и здоровой, как и обещал! - громко сказал лис, налюбовавшись родственными объятьями.

Уилл все еще на коленях отодвинулся от дочки на расстояние вытянутых лап, несколько мгновений разглядывал ее, потом поднялся на ноги, сложил лапы на груди, и грозно уставился на лиса:

- А скажи-ка мне, наглый рыжий, почему моя дочь насквозь мокрая? Чем вы там таким занимались бесстыдники?! А?!


Перевод - Redgerra, Дремлющий.

Литературная правка - Дремлющий.

Внимание: Если вы нашли в рассказе ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl + Enter
Похожие рассказы: Chris O`kane «Цитадель Метамор. История 44. Турнир», Chris O`kane «Цитадель Метамор. История 63. Долгий рейд», Emily Matthew «Свергнувшийся. Первая книга трилогии "Нелетающий"»
{{ comment.dateText }}
Удалить
Редактировать
Отмена Отправка...
Комментарий удален
Ошибка в тексте
Выделенный текст:
Сообщение: