Furtails
Charles Matthias
«Цитадель Метамор. История 73. В лузу»
#NO YIFF #выдра #крыса #лис #разные виды #приключения #фентези

Год 706 AC, конец июня, Цитадель Метамор

— Итак, я должен... вут! закатить шар в лузу, ударив его... вут! другим. Если я... чирп! промахнусь, ход перейдет к тебе. Кто больше закатит... вут! тот и выиграл. Верно? — спросил Орен, осмотрев бильярдный стол.

— Пожалуй, истина где-то рядом, — кивнул ящер-морф, покатав кий туда-сюда одним когтем.

— На вид все просто... — вслух размышлял выдр-морф, лениво почесывая пушистый подбородок.

— Будь осторожен, — высказался Хаббакук, вытянув шею из-за любимого стола. — Коп еще ни разу не проиграл.

— Чарльз почти выиграл, — напомнил ему Нахум.

— Вот именно, почти, — кивнул кенгуру-морф.

Орен едва слышно фыркнул, изучая расположенные для первого удара шары. Неизменая троица: Хабаккук, Нахум и Таллис наблюдали игру, рассевшись за ближайшим столом, Коперник, отложив кий, замер, сложив лапы на чешуйчатой груди. Наконец, перегнувшись через деревянный бортик, выдр нанес первый удар. Стройные ряды раскатились, а один из шаров даже попал в угловую лузу.

— Удачно! — зубасто ухмыльнулся ящер. — Значит, следующий ход снова твой.

— Вут! — согласился Орен. Однако его следующи удар получился куда как хуже. Собственно, оба шара даже не приблизились к средней лузе.

Троица друзей обменялась многозначительными усмешками над пивными кружками. Только кенгуру высказал:

— Полегче с новеньким, Коп!

Орен сначала подозрительно глянул на троицу друзей, а потом удивленно на Коперника, который демонстративно отправил шар мимо лузы.

— Снова мой вут! э-э-э... мой ход? — вопросил выдр.

— Давай, — кивнул ящер.

Орен обошел затянутый зеленым сукном стол по кругу. И выбрав место, удачно отправил биток в шар, зависший на самом краю лузы.

— Малость подрастрясет твое самомнение новичек-то, а Коп? — фыркнул лис, когда шар со звучним треском свалился вниз.

Ящер отвесил Нахуму легкого щелбана в лоб, потом забросил в пасть кусок жареной рыбы и вновь замер, сложив лапы на груди.

Тем временем выдр вновь изучил расположение шаров. Увы... с какой стороны он бы не смотрел, все было закрыто. Так что, он почти наугад стукнул кием по первой попавшейся группе шаров. Естественно, безрезультатно.

Не совсем...

Упс...

Вот же зараза!

Как заколдованные, шары раскатились в идеальную позицию. В несколько идеальных позиций!

— Все, теперь будем играть всерьез, — усмехнулся Коперник, отправляя первый шар из непрерывной серии в дальнюю угловую лузу.

А Орену оставалось только смотреть, как ящер творил чудеса, очищая стол с ловкостью и грацией профессионального игрока. До последнего шара... и даже последние шары отправились в лузу, когда одним ударом Коп ловко закатил в карманы оба.

— Чирп... — грустно чирикнул Орен. — Да ты просто мастер...

— А то!

— А я считаю, ему безобразно, просто немыслимо везет, — донесся со спины голос знакомого крыса. — Однажды это везение кончится, и тогда... ох тогда!! Кстати, привет Орен. Хорошо, что ты тут, а то твой крылатый дружок беспокоился.

Дракончик, выглянувший из-за плеча Мэтта, согласно чирикнул.

— Вут! Горнул! — приподняв уши, помахал лапой Орен. — Ты так сладко вут! спал на собрании вут! вут! писателей, что я не стал тебя вут! будить.

Дракончик, с непроницаемым видом выслушав друга, с достоинством кивнул и тут же перебравшись с плеча крыса на стол, тихой сапой двинулся к блюду с жареной рыбой.

Чарльз же, кивнув друзьям, положил лапу на плече кенгуру:

— Жупар, на пару слов.

— Хм-м... — согласно качнул мягкими ушами тот, — идем.

— Это что еще за тайны, — пробормотал Нахум, поворачивая острую лисью морду следом.

— Думаю, со временем узнаем, — сказал Таллис, окуная нос в чашу и делая солидный глоток.

— В любом случае, — пожал плечами Коперник. — Твой удар первый, Орен.

Орен провел изнанкой пальцев по спине дракончика и попытался мысленно показать тому, чем занят. Горнула просто очаровало сложное и таинственное движение белых сфер по зеленой плоскости и выдр начал получать странные образы — величественное вращение гигантских разноцветных шаров, их сложное движение вокруг чего-то яростно пылающего... странные картинки, порожденные расшалившимся воображением друга, от которых выдра оторвал только нетерпеливо постукивающий о когти кий соперника.

Однако вернувшись к игре, даже с форой, Орен смог спустить в лузу только один шар. Увы... Зато Коперник своего не упустил — оставшиеся шары полетели по сеткам буквально струей. Только звук от соударения шаров так: «Тук-Тук-Тук!-Тудух!» — последний шар даже с двойным отбоем.

— Вут... — вздохнул выдр. — Вот и вут об этой партии...

Коп отработанным движением продевая хвост в щель между спинкой и сиденьем лавки, утешающе заметил:

— Что ж ты хочешь, для первой игры еще очень даже неплохо! Большинство вот так сразу и один шар из трех в лузу не закатят. Один из пяти — еле-еле.

— Спасибо, — кисло улыбнулся Орен, грустно повесив уши. Погрустив чуток, неунывающий выдр принялся крутить головой, осматривая главный зал Молчаливого Мула.

— Ну-с, что расскажете, олухи вы мои пушистые? — спросил Коп, одной лапой поднося кусок рыбы к пасти, другой подталкивая кусок поменьше Горнулу. И пока друг дракончика, раскрыв рот всматривался и внюхивался в главный зал таверны, а особенно в ее экзотических посетителей, маленький ящер, не будь дурак, весь кусок оприходовал.

— А то ты нас, бездельников, не знаешь, — ухмыльнулся Нахум, вычесывая блоху за ухом. — Кто чем. Я вот к очередному Фестивалю рассказ пишу.

— Фестиваль, это который летнего солнцестояния? — заметил Орен, отрываясь от созерцания и подозрительно рассматривая довольно умывающего мордочку маленького крылатого ящера.

— А то, — кивнул большой ящер. — Хороший писатель всегда готовится к очередному конкурсу. Плохой... не буду указывать пальцами, кстати, тоже мог бы.

— Да-а? — удивился выдр. — А Чарльз и Фил что-нибудь представят?

— Да кто ж их знает? Один половину весны где-то шлялся, другой то же время в клетке просидел, А ведь мы как раз всей толпой твердыню Лориод, хе-хе, «штурмовали», — фыркнул Нахум, покосившись в сторону все еще разговаривающих крыса и руу.

— Ну, так не просто же так! — покачал головой  Орен. — Не сказал бы, что оба безрукие, да ленивые.

Таллис кивнул, утирая пену с усов-вибрисс тряпицей:

— Факт. Но что ж поделать. И тот и другой не могли заниматься делами и подзапустили их.

— Кто бы спорил, — кивнул выдр. — А часто с ними так бывает?

— «Так» — это как? Как этой весной? — вопросил Коперник, вытаскивая застрявшую между зубов кость. — Нет, не часто. Фил провел почти год в клетке, сразу после битвы Трех Ворот. Но тогда... не один он там был, мда, не один, ох не один. А Чарльз... вообще-то он как появился, так сиднем в Цитадели и сидел. А тут вдруг помчался... Мда. 

— Точно сказано! — кивнул Нахум. — В итоге оба в делах, как яблоня по осени в яблоках. Фил вообще никуда не показывается, а Чарльз... Я вчера спросил его, не собирается ли он отвести леди Кимберли полюбоваться весенними цветами, так он на меня как на лутина какого-то посмотрел.

— А ты попробуй пропасть на месяц, и увидишь, что получится! Хотя тебе-то, что месяц, что полгода... — скривился Таллис. — В общем, Мэтт старается, как умеет.

Орен пошлепал по полу перепончатыми ногами, потом вдохнул поглубже и выпалил:

— Вут! То есть... это, может стоит предложить ему помощь? Хоть чуточку, а уже было бы полегче.

— Ха-ха, да Чарльз ненавидит быть обязанным, — ехидно отметил Нахум. — Готов поспорить, не вмешайся тогда его Светлость, Чарльз все еще волок бы гильдию Писателей в одну морду!

— Это простительный недостаток, — вставил веское слово Коперник. — Мэтт не так уж и плох. По крайней мере, он, в отличие от некоторых, не увиливает от обязанностей. А помощь... хотя бы предложите. Нет, так нет, но хоть что-то.

— Интересно, о чем они там... — пробормотал Нахум, так и сяк поворачивая голову и уши, но увы, собеседники были слишком далеко.

И тут перед мысленным взором Орена замелькал калейдоскоп мерцающих, неуверенных образов. Несколько смазанных и расплывшихся, потому вдруг совершенно четко, сначала крыс в белом одеянии со странной эмблемой, вышитой на груди и черной повязкой на предплечье, следом двухместный трон, со стоящими перед ним животными... а потом образы растаяли, как и не было, только Горнул испуганно чирикнул и, запрыгнув выдру на плечо, быстро-быстро спрятался под полу жилетки. А стоящий в глубине зала крыс беспокойно заозирался.

— Что такое, — вопросил Таллис, видя необычное поведение дракончика и удивление на морде выдра.

— Чирп! То есть вут!.. в смысле доподсматривался, крылатый, по носу щелкнули, — усмехаясь, Орен пощекотал спинку другу.

— Полезный питомец, — кивнул Коперник, также приметивший метания дракончика. — Интересно бы найти, где такие водятся... Кстати, Чарльз возвращается. Похоже, они закончили.

Руу и крыс действительно присоединились к друзьям, причем крыс все еще подозрительно оглядывался.

— Составили заговор? — поинтересовался у них лис, отставляя допитый кубок в сторону.

— Жупар! Морда ты рыжая, прекрати! Нужно будет — сами расскажут! — возмутился Таллис. — И да, Чарльз, мы хотели тебя попросить кое о чем.

— Что именно, — чуть поморщился Маттиас.

— Ну-у... мы как бы заметили... — засомневался молодой крыс. — И ты, и Фил, и Шаннинг целыми днями заняты, буквально закопались в делах. Может, мы бы смогли помочь вам?

Чарльз на пару мгновений застыл столбом, потом кивнул, заулыбался, заулыбался шире, еще шире, воинственно встопорщил совсем поникшие усы-вибриссы и хлопнул по лапе палкой для грызения:

— Разумеется я приму вашу помощь! Честно говоря, я очень на нее рассчитывал... временами. Но учти, ты пожалеешь, когда увидишь, сколько дел я на твои плечи навалю!

Коперник ухмыльнулся зубастой пастью:

— У-у-у! Похоже на недельку-другую мы расстанемся!

Лис погрозил пальцем ящеру:

— Тот факт, что ты не состоишь в гильдии, не означает, что ты можешь безнаказанно злорадствовать!

Орен, слушая продолжавшуюся перепалку, весело чирикнул. Эх! Хорошо среди друзей!


Перевод — Redgerra, Дремлющий.

Литературная обработка — Дремлющий.

Внимание: Если вы нашли в рассказе ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl + Enter
Похожие рассказы: Chris O`kane «Цитадель Метамор. История 44. Турнир», Chris O`kane «Цитадель Метамор. История 63. Долгий рейд», Emily Matthew «Свергнувшийся. Первая книга трилогии "Нелетающий"»
{{ comment.dateText }}
Удалить
Редактировать
Отмена Отправка...
Комментарий удален
Ошибка в тексте
Выделенный текст:
Сообщение: