Furtails
James L. Steele
«Хувек (отрывок)»
#NO YIFF #инопланетянин #хуман #ящер #война #фантастика
ВНИМАНИЕ, РЕДАКТИРУЕМЫЙ ТЕКСТ!!!
Вы можете редактировать этот перевод, улучшив его качество.
Для этого нужно кликнуть курсором на фразу, которую желаете исправить, и в появившемся окне сделать это, подтвердив изменение нажатием кнопки "ОТПРАВИТЬ".
Если в ходе редактирования увидите теги примерно такого вида - - не стирайте и не изменяйте их - иначе из текста пропадут имеющиеся в нём рисунки!
Дополнительную информацию можно посмотреть, кликнув по кнопке "детали" на переходной странице раздела "Мастерская Гайки".
Для желающих заняться редакцией всерьез вот ссылка на очень полезный в этом деле сайт:
https://context.reverso.net/перевод/английский-русский/Freestone

Ну хоть одну фразу отредьте! Разве это много?


Хувек
James L Steele



1
Лоу поднялся из-за стены и открыл огонь, разбрасывая острые как бритва пули взад и вперед по линии наступающих рептилий. Трое заколебались и отпрянули в сторону, когда его пули соприкоснулись с их бронежилетами.
Через долю секунды они выпрямились, всё ещё мчась вперед на полной скорости. Они никогда долго не колебались.

Лоу опустошил обойму, вытащил её и присел под стеной, выдернув ещё одну из жилета и вставив её внутрь. Он уперся руками в мешки с песком, наваленные на полпути вверх по стене для стрельбы, выпрямился и снова начал стрелять.

Весь его батальон вел огонь по линии массивных рептилий из-за оборонительной стены города.
Раньше им удавалось вывести кесвеков, но теперь рептилии возвращались, и они никогда не выглядели более устрашающими.

Голова одного из воинов откинулась назад, и он (или она) повалился вместе с ней. Воин растянулся на земле и больше не вставал. Лоу не был уверен, сделал ли он смертельный выстрел или нет, но вид упавшей рептилии придал ему сил. Это заставляло его думать о бесчисленных мирах, в которые вторглись кесвеки.
Миллиарды человеческих жизней, которые они забрали, продвигаясь через звездные системы, требуя мира за словом в карман для своих собственных. Лоу сражался за всех них, и вид падения кесвека убедил его, что они уязвимы для бритвенных выстрелов. Их можно убить! Войну можно было выиграть!

Кесвек был почти неуязвим, даже без своей брони. Рептилии не несли никакого оружия и продвигались вперед как единая стена твердой чешуи и грубой мускулатуры.
Массивные когти на их ногах и руках, как известно, пронзали твердый металл. Они предпочитали рукопашный бой, так что стратегия состояла в том, чтобы держать их как можно дальше. Опрыскивание их огнем из ружей убьет их в конечном счете, но когда линия красных, зеленых, белых, желтых и синих чешуек приблизилась, Лоу начал чувствовать первые намеки страха.

Обойма Лоу была пуста. Он нырнул под стену и сорвал ещё одну со своего жилета, когда выбрасывал старую.


- Господи, помоги мне! Господи, спаси меня… Иисус дарует нам победу и позаботится о моей жене и дочери, если я паду…

Он говорил это в каждой битве, иногда несколько раз в битве, всегда во время перезарядки. Он запер обойму, поднялся над стеной и открыл огонь. Стена атакующих ящеров была так близко, что он мог бы ударить их с закрытыми глазами.

Рой не поредел, и они просто вздрогнули, когда бросились в атаку.
Шквал выстрелов был подобен сильному ветру, которому они должны были сопротивляться.

Один из воинов залез ему за спину и вытащил что-то из кобуры, висевшей у него на плече. Он был цилиндрическим, в два раза толще руки кесвека, и имел несколько отверстий спереди. Он напоминал тип автоматического оружия, которое обычно устанавливалось по периметру и требовало четырех солдат для транспортировки. Лоу прекратил огонь, озадаченный тем, что эта рептилия держит оружие.


Стена атакующих рептилий замедлилась и остановилась, когда дюжина других воинов тоже вытащила из-за спины одинаковые пистолеты. Они выглядели так, будто весили по двести килограммов каждая, и ящера раскачивали их, как картонные трубки. Через несколько мгновений пятьдесят рептилий уже целились из оружия в стену.

Вспышки света исходили из стволов этих орудий. Первые несколько выстрелов прозвучали как ружейная пальба, но затем все пушки начали стрелять одновременно, и выстрелы слились в сплошной рев.
Лоу спрыгнул со своего насеста и покатился вниз по мешкам с песком, когда пули пробили стену. Лоу рухнул на растрескавшийся асфальт и закрыл голову, когда на него обрушился тяжелый бетонный дождь. Еще шестеро солдат тоже спустились на улицу и затаились, ожидая, когда он остановится.

- У них есть оружие?! - крикнул Лео.
- Что за хуйня?!
- Выходите из позиции! Попробуйте обойти их с фланга! - крикнул подполковник Нортпойнт.


Стрельба на мгновение прекратилась. Лоу вскочил на ноги и побежал, сгорбившись. Остальные солдаты, лежавшие на земле, вскочили и отпрянули. Второй залп орудийного огня пронзил их каменное укрытие, когда Лоу присоединился к своим товарищам, двигавшимся вверх по левой стороне стены. Судя по звуку оружия, Лоу предположил, что рептилии больше не наступают. Они стояли на месте, выгружаясь круг за кругом в городскую стену.
Они знали, что у них есть преимущество. Они не нуждались в укрытии, а их пушки были достаточно большими, чтобы пробить любое укрытие, которое попытались бы захватить люди.

Лоу попытался обмозговать все это. Более сорока лет войны, и кесвек никогда не использовал оружие. Кесвек не любил сражаться на расстоянии. Они предпочитали рвать вещи на части своими когтями. То, что держало их в страхе так много лет, было искусством человечества сражаться на расстоянии.
Теперь враг использовал оружие в человеческом стиле. Это означало, что рептилии были достаточно отчаянными, чтобы опуститься до низких человеческих боевых методов.

У Лоу появилась мысль. - Он нажал на кнопку радиосвязи. - Кто-нибудь заметил, что они ждали, пока не приблизятся к нам, прежде чем открыть огонь?
- Они держались до тех пор, пока не оказались прямо над нами! - кто-то сказал. Лоу узнал этот голос. Это был баттер, рядовой, первый дежурный, абсолютный новичок и слишком стремящийся к собственному благу.

- Они любят прикасаться к своим жертвам, - сказал Лоу. - Может быть, вместо этого они удовольствовались тем, что увидели белки наших глаз. Мы остаемся вне поля зрения, возможно, они не откроют огонь снова.
- Ух ты! - произнес кто-то, а вслед за ним последовал целый хор других ответов.
- Продолжайте обходить с флангов, не высовывайтесь, не открывайте позиции до приказа, - сказал Нортпойнт.

Лоу и его отделение низко пригнулись вдоль городской стены. Острый командир оторвался от края и быстро побежал между зданиями на тот случай, если воины повернут свои пушки к фланговым сторонам стены.
Кесвекские воины продолжали стрелять.

Лоу знал, что они оставляют брешь для кесвеков, которые должны были идти прямо в город, и командир надеялся, что они пойдут прямо в эту брешь. Весь батальон должен был окружить их.

Наконец, после нескольких минут беспрерывной стрельбы, оружие кесвека затихло. Потребовалось много времени, чтобы эхо отскочило от ушей Лоя. Когда это произошло, Лоу услышал марширующих ящеров, а затем безошибочно узнаваемый звук когтей, царапающих камень.
Они ломали стену голыми руками. Пара воинов могла бы сделать это в мгновение ока, и рой из них мог бы сделать ещё более короткую работу. И действительно, камень рассыпался.

Сейчас Лоу мечтал о танке, артиллерии или о чем-то большем. В видеоиграх всегда было такое устройство, но в реальности танки были бесполезны против кесвека. Отсутствие подвижности и узкое поле зрения делали их легкой мишенью для воинов.
Один из них мог бы прорваться через броню всего за несколько ударов и разрушить всю машину.

То же самое касалось беспилотных систем нападения и обороны. Кесвек немедленно разыскал и уничтожил спутники и антенны, которые управляли ими, а затем снова вернулся к встрече с ящерами на линии фронта. Они всегда продвигались вперед быстрее, чем люди могли отступить.

Воздушные удары мало помогали, так как взрывы только ранили их. Традиционные пули были остановлены холодными их шкурами.
Исключительно острые лезвия были единственной вещью, которая, казалось, пробивалась сквозь толстый слой чешуи. В первые дни войны гранаты и бомбы, начиненные шрапнелью, прекрасно работали, пока кесвек не начал носить вторичную броню.

В ответ люди усовершенствовали пули с острыми наконечниками, которые очень хорошо пронзали кожу ящера, но потом им пришлось пробиваться сквозь жесткие слои мышц и толстые кости.
Лучший способ убить кесвека - это напичкать его пулями, пока он не упадет. К сожалению, дополнительная броня, которую носил кесвек, остановила бритвенные снаряды.

Армия не могла обучить всех как снайперов, способных целиться в слабые места между стыками брони или прорехи в шлеме, и оснащение войск несколькими типами боеприпасов было бы слишком много для них, чтобы жонглировать.
Вместо этого армия просто дала автоматическое оружие всем войскам и рассчитывала на то, что огромное количество бритвенных снарядов разорвет броню и в конечном итоге уничтожит кесвек.

Компьютерные системы наведения всё ещё не были достаточно быстры, чтобы сделать точные попадания по кесвеку, движущемуся на полной скорости, поэтому это было до войск на линии фронта. Наземные войска, как и Лоу, были подвижны, проворны, могли на лету приспособиться ко всему, что бросал в них противник, но требовалось так много, чтобы сбить даже одну ящерову.
Иногда выстрел в голову убивал кесвека мгновенно, но там всё ещё оставалось много костей, чтобы пробить их, так что это должен был быть очень удачный выстрел.

Минута прошла в относительном молчании, пока воины прорывались сквозь оборонительную стену города. Он был построен, чтобы противостоять вторжению кесвеков, поэтому он был высоким и толстым, но он служил скорее психологическим комфортом для граждан, которые когда-то жили в этой колонии, чем реальной защитой.
Ничто, кроме километрового рва, не могло бы остановить армию воинов кесвека.

Командир отделения Лоу подвел их к стене, которая уже была подготовлена с помощью груд мешков с песком через каждые тридцать метров. Лоу вскарабкался на один из них и заглянул сверху.

В этот момент линия рептилий прорвалась сквозь стену. Они стащили вниз каменные блоки и открыли проход все шире и шире. Чтобы сделать то, на что способны эти ящера, нужен был бы разрушительный шар.
Лоу не испытывал к ним ничего, кроме уважения-уважения, которое он превращал в презрение.

Когда брешь стала достаточно широкой, враг прошел через неё в город. У кесвеков были задние ноги, и они шли на цыпочках, делая вид, что они всегда сгорблены, готовые броситься на полной скорости. Несколько кесвеков прошли мимо позиции, которую когда-то занимал Лоу. Их языки выскользнули из мордочек, мелькали и пробовали на вкус землю, где он укрылся.
Лоу презрительно усмехнулся. Змеи с конечностями было одно прозвище, данное кесвеку.

- Огонь!! - завопил Нортпойнт.

Лоу поднялся из укрытия и опустошил обойму. Весь его батальон выгрузил их оружие. Несколько сотен орудий выстрелили одновременно, все они были нацелены на группу кесвека в центре. Солдаты по ту сторону стены тоже открыли огонь. Войска заняли позиции на крышах домов и обрушили на врага острый металлический дождь.
Еще несколько человек запустили гранаты в их ряды, чтобы отвлечь их внимание. Они вывалили на воинов все, что у них было. Кесвеки были окружены, и бежать было некуда.

Если бы кесвек был хоть немного похож на человека, они бы разбежались в поисках укрытия. Но только не эти чудовища. Воины стояли на своих местах, совершая обход бритвой. Куски брони разлетались во все стороны так же быстро, как стреляли пули.
Иногда кесвек вздрагивал, когда выстрел пробивал его насквозь.

Ящеры с оружием размахивали им, стреляя во все стороны. Несколько голосов по комму прервались на полуслове. Повсюду была разбрызгана кровь. Лоу потянулся за другой обоймой, но пустое место на его жилете было пусто. Он чувствовал следующее, И ещё одно. Ничего. У четверых его собратьев тоже кончились патроны.

Звук человеческого оружия был заметно тише, чем раньше.
Оружие кесвеков убило многих солдат, и теперь воины прекратили стрелять. Они сбросили оружие со своих спин. Орудия лязгали по асфальту, как чугунные балки. Теперь, освободившись от тяжести, кесвеки стояли сгорбившись, вытянув для равновесия хвосты и растопырив когти. Их языки метались туда-сюда, пробуя воздух на вкус в поисках добычи. Они рассыпались по городу во всех направлениях. Трое кесвеков подбежали к группе Лоя.

Лоу и ещё двое спрыгнули со стены и бросились бежать в город.
Он посмотрел по сторонам на своих товарищей-солдат. Рядовой Аксер слева от него. Капрал Харни справа от него. Он не очень хорошо знал этих двоих, но они были людьми, что делало их семьей. Они бежали по улицам, поворачивая за поворотом от одной улицы к другой, зная, что не имеет значения, если они останутся вне поля зрения. Кесвек чувствовал их запах. Они точно знали, где находятся, как быстро бегут и что спасают свою жизнь.

Лоу услышал, как из-за угла позади них раздались громкие шаги. Он украдкой бросил быстрый взгляд назад. Трое кесвеков мчались по улице, как разъяренные динозавры. Он уже слышал, как солидерс использовал эту аналогию раньше. Типичный кесвек был всего лишь на полметра выше человека, так что выражение его лица не имело ничего общего с физическим размером.

Лоу почувствовал себя маленькой мышкой, удирающей от трех Т-рексов. Глубокий гортанный рык и рычание достигли их. Лоу прибавил шагу, полностью осознавая, что броня, которая должна была спасти ему жизнь, теперь давила на него, но он не осмеливался бросить ее, чтобы набрать скорость.


Лоу почувствовал, как тяжелые шаги приближаются к нему все ближе и ближе. Кесвекский воин догнал его сзади и пронзил грудь Харни своими когтями. Он исчез из поля зрения Лоя. Аксер побледнел. Кровь Лоу застыла, когда он услышал, как кесвек разрывает тело Харни на части через его броню.

Через несколько секунд череп Аксера взорвался, когда когти другого воина пронзили его сзади. Лоу не оглянулся, но вовремя изменил направление, чтобы избежать когтей третьего воина, которые вместо этого рассекли пустой воздух.
Лоу свернул за угол и направился вниз по открытой улице, надеясь увидеть там солдата-человека с боеприпасами.

Перед ним была аллея с двадцатью кесвеками на ней. Сердце Лоу остановилось, но ноги продолжали двигаться. Ящера увидели одинокого солдата, бегущего к ним, и повернулись к нему, выставив когти и щелкая языком в воздухе. Внезапно тело Лоу поймало его разум. Он резко остановился, потянулся в сторону и схватил свой нож.
Это был последний отчаянный поступок солдата.

Кесвек позади Лоу что-то крикнул остальным. Язык кесвеков был почти непроизносим для людей, но Лоу выучил его, как и все в начальной школе. Лоу смог разобрать только слово "столкновение".

Остальные воины остановились и стали наблюдать. Лоу повернулся и посмотрел на преследующих его рептилий. У двоих кесвеков на когтях была кровь. У третьего ничего не было, и он был тем, кто претендовал на верность.


Лоу не слышал никакого радиопереговора. Даже сам командир. Они были мертвы. Точно так же рептилии уничтожили всех. Они никогда не брали пленных. Гражданские, военные-не важно. Кесвеки убили их всех точно так же, за исключением детей. Они оставили молодых умирать с голоду.

Лоу был полон ярости. Его детские фантазии о том, как заставить этих людей заплатить за то, что они сделали, вернулись к нему. Теперь, когда ему нечего было терять, он повернулся лицом к ящерове, которая схватила его, и поднял свой нож.

Кесвек щелкнул языком по сторонам.
Она была достаточно длинной, чтобы дотянуться до середины груди. Он издалека чуял запах Лоя. Воин снял доспехи, бросил их на асфальт и встал перед лоем голым. Лоу не мог знать, был ли нападавший мужчиной или женщиной, так как их гениталии были скрыты внутри тела, вид этого наполнил Лоу отвращением, и он с криком бросился на ящерову.

Когда он был менее чем в шаге от чешуйчатого монстра, Лоу протянул нож, воткнул его в живот ящера и продолжил атаку, обогнав своего противника.


В то же самое время рука ящера потянулась в сторону, и когти царапнули Лоу по животу, когда он попытался пробежать мимо. Его броневые пластины разлетелись на куски, униформа превратилась в ленты, а кожа открылась. Когти пронзили его ребра, вытащив несколько из них на свободу. Они погружались все глубже и глубже, наконец почесав нижнюю часть позвоночника и выйдя из тела. Лоу наклонился к ране и покачнулся.
Он упал на руку и четыре раза перекатился, прежде чем лечь на спину. Он не чувствовал своих ног. Проклятая ящер проткнула ему позвоночник всего лишь мимолетной царапиной!

Ящер стояла над ним. - Он наклонился, и язык его скользнул по лицу Лоя. Лоу отмахнулся от него одной рукой, крепко сжал другой кулак и ударил ящерову по морде. Костяшки его пальцев раздробились. Тело кесвека было твердым, как камень.
Лоу закричал, превратив боль в ярость, вскинул другую руку и нанес ещё один удар в морду кесвека. Его рука соприкоснулась с твердой чешуей, костями и мышцами, и сломалась. Кесвек даже не вздрогнул.

Лоу опустил руки по бокам и закричал на ящерову. Он хотел заставить его страдать, заставить его заплатить за то, что его народ сделал человечеству, но он даже не мог причинить ему боль.

Язык ящера скользнул по лицу Лоя.
Он пробормотал что-то на их языке, но Лоу не смог разобрать слов. Воин поднял когти и вонзил их в грудь Лоя. Он пронзил его броню и кожу. Его ребра хрустнули, как зубочистки в кулаке кесвека, и ящер даже не попыталась это сделать. Казалось, он мог бы сломать тело Лоя, просто коснувшись его.

Сердце Лоу остановилось. Воин отодвинулся, снова провел языком по Лоу и встал. Лоу лежал неподвижно, кровь хлестала потоками.
Он не мог пошевелиться. Он хотел отодвинуться от боли, но ничего не получалось.

Кровь. Очень много крови.

Кесвеки уже уходили прочь. Лоу думал, что они съедят его, или выпьют его жидкость, или возьмут трофей. Он слышал, что они часто так делают. Может быть, он того и не стоит. Может быть, у них было мало времени. Возможно, кто-то из его батальона выжил и собирался вернуться в свой склад с припасами. Рано или поздно кесвек падет.
Они занимали эту планету уже больше стандартного года. Он был на переднем крае территории людей/кесвеков, и человечество хотело его вернуть. Они не позволят кесвеку продвинуться дальше. Лоу лежал один, и жизнь покидала его.

У него мелькнула забавная мысль, когда его зрение замерцало. В течение тысяч лет человек хотел знать, был ли он один во Вселенной. А потом, сорок шесть лет назад, они обрели жизнь.
Разумная жизнь. Идеалисты провозгласили его величайшим днем в истории человечества-большим, чем открытие сверхсветовых космических путешествий, большим, чем телепортация, более важным, чем создание первой искусственной планеты, более далеко идущим, чем успехи человека в терраформировании и колонизации других звездных систем.

Но все, что он хотел сделать, это убить их.

Сорок шесть лет постоянной войны.
Люди поселились на планете, кесвек высадится и заберет её. Там никогда не было выживших, за исключением детей и нескольких отставших, которые сумели проскользнуть между мертвыми телами и донести весть о вторжении до других колоний.

Лоу вырос, слушая эти истории. Он слышал, как записанные мольбы о помощи звучат снова и снова. Одну из них ему пришлось запомнить-увековеченное свидетельство Дона траверсы, который спасся от вторжения аппарата 8 на сверхсветовой скорости и доставил первое сообщение о бедствии в соседние колонии.
Это был первый случай вторжения в колонию и первый из тысяч конфликтов.

Зрение Лоу дрогнуло. Он увидел свою жену Эмму. Его дочь, Джилл...

Лоу отслужил свой обязательный срок в армии, а затем добровольно вернулся, чтобы обеспечить их безопасность. Чтобы отогнать рептилий туда, откуда они пришли, чтобы они никогда больше никому не причинили вреда.

Лоу знал, когда он снова включал в список то, с чем он столкнулся.
Каждый ребенок рос, узнавая о своем враге, и с тех пор, как он услышал о зверствах, которые они совершили на колониях человечества в других звездных системах, Лоу хотел что-то сделать с этим. Его обязательная служба началась, когда ему было девятнадцать стандартных лет.

Лоу гордился тем, что ему удалось сделать с тех пор. Возможно, они и потеряли этот город, но Лоу помог завоевать десятки других. Сам он участвовал в захвате колоний на Крено-3, Таурусе-2 и многих других.


Так много планет. Так много сражений. Так много смертей. Но он отогнал кесвека назад. Он убил тысячи рептилий. Он внес свою лепту. Когда-нибудь кто-нибудь найдет его собачью бирку и узнает, что он погиб, защищая человечество.

Его жена была готова к этому, и Джилл тоже. Они бы знали, что он умер за них, но ещё важнее то, что он убил за них. Когда она была младше, он всегда говорил своей дочери, что убивает монстров.
Это была чистая правда. Он убил больше монстров в своей жизни, чем когда-либо думал, и это заставило его чувствовать себя хорошо, зная, что он удерживал их от причинения вреда ей. Лоу был счастлив, зная, что он изменил ситуацию. - Он закрыл глаза.

- Я иду, Святой Отец. Иисус простил мои грехи... - Я уже готов...

Его мысли то появлялись, то исчезали. Его тело онемело. Он ни о чем не жалел.



2



Лоу открыл глаза. Его легкие были пусты, а грудь словно провалилась внутрь.
- Выдохнул он. Его легкие расширились, как будто впервые в жизни. Боль выжгла туман в его голове, и он сел, кашляя и задыхаясь, держась одной рукой за горло, а другой-за грудь.

Он лежал голым по заднице на холодном металлическом полу. Он кашлял и хрипел больше минуты. Чувство вернулось к его конечностям. Его зрение прояснилось. Он заметил, что стены тоже были металлическими.
Матовый металл, не отражающий, никаких швов нигде.

Постепенно его легкие привыкли расширяться и сжиматься. Его сердце снова вошло в стабильный ритм. Лоу успокоился. Он повернул голову и огляделся.

У стены справа от него стояла небольшая кровать. Матрас, пружинный ящик и каркас с одеялом. Размером с близнеца, предположил он. - Он посмотрел налево. Из стены торчало небольшое сопло.
Душевая головка. Под ним было несколько крошечных отверстий, утопленных в совершенно гладкий металл для дренажа. Сразу за душем, в углу, находилась небольшая уборная.

Лоу медленно поднялся на ноги. Он чувствовал себя слабым, как новорожденный котенок, и не мог собраться с силами, чтобы встать прямо. Он стоял сгорбившись, всё ещё держась одной рукой за грудь, и обернулся. Комната была пятиметровой в поперечнике. Совершенно ровный за исключением зоны ливня. Жутко чистый.
Пятиметровый металлический ящик со скругленными углами.

Никакого входа. Лоу повернулся на месте, чуть не споткнувшись о собственные ноги, и подтвердил это. Там не было ни двери, ни окна. Он даже не видел вентиляционного отверстия. Вся комната была сделана из твердого, чистого металла. Единственной мягкой вещью здесь была кровать.

Лоу сделал четыре полных круга и теперь остановился, повернувшись лицом к изножью кровати. Он поднял ногу и шагнул к ней, внезапно почувствовав, как сильно ослабел.
Казалось, он не мог вспомнить, как ставить одну ногу перед другой, поэтому он поднял одну ногу и потащил другую за собой.

Что-то шевельнулось в углу.

Лоу только сейчас заметил, что в углу притаилось что-то большое. Он споткнулся и остановился, провожая её взглядом, когда она поднялась в полный рост.

Тело покрытое зелеными и синими чешуйками, примерно на две головы выше Лоу и в два раза шире.
Когти длиной с всю ладонь Лоя, и он стоял на цифровых ногах, которые, казалось, балансировали на таких же длинных когтях. Он был обнажен так же, как и Лоу, позволяя ему видеть каждую линию на его неуклюжей фигуре.

Кесвек!!

Лоу отступил на шаг назад, размахивая руками, чтобы сохранить равновесие. Рептилия в углу зприподнялась, глядя на него. Его язык несколько раз мелькнул туда-сюда.

Где-то в глубине сознания Лоу подумал, что он должен закричать, или напасть, или убежать и спрятаться.
Он также думал, что кесвек свернется клубком и прыгнет на него, без колебаний разорвав ему грудь. Но вместо этого он просто стоял там. Они сердито посмотрели друг на друга.

Лоу ощутил это странное чувство спокойствия. Его сердце не забилось быстрее при виде своего врага. Его кровь не закипела. Он только посмотрел на него, и в отсутствие гнева почувствовал любопытство.

- Ты кто такой? - спросил Лоу.


***


(Конец бесплатного фрагмента. Если понравилось, купите полностью - и мы выложим перевод).


Похожие рассказы: Зейна Хендерсон «Подкомиссия», Арсен Шмат «Бейссел», Барри Лонгиер «Враг мой»
{{ comment.dateText }}
Удалить
Редактировать
Отмена Отправка...
Комментарий удален
Ошибка в тексте
Выделенный текст:
Сообщение:
Исправление в тексте
Показать историю изменений
История изменений