Furtails
Will A. Sanborn
«Снежные игры и дворовая дипломатия»
#NO YIFF #кот #хуман #дружба #фантастика #инопланетянин

Снежные игры и дворовая дипломатия

Will A. Sanborn


— Ребята, давайте быстрее! — подгонял Крис друга и младшую сестру, пока те натягивали зимнюю одежду, с нетерпением поглядывая в окно на двор, укрытый свежим снежным одеялом. Сара Джонсон, их мама, наблюдала за ними с лёгкой улыбкой, видя, как они возятся со снежными штанами и ботинками. Утро выдалось ранним — всё-таки выходной, а с Джоном, ночевавшим у них, дети проснулись бодрыми и на завтрак звать их дважды не пришлось.

Все трое были в восторге от нового снега — первого настоящего в этом сезоне. Они торопливо доедали завтрак, когда пришли соседи. Бет первой заметила их на дорожке, и её радостный смешок заставил всех выглянуть в окно, приветствуя гостей ещё до звонка в дверь.

Когда появились Йенда и Китар, дети уже почти доели завтрак. Они мигом проглотили остатки еды, торопясь выбежать наружу и порезвиться в свежем снегу. Пока они напяливали зимние вещи, два котёнка-рракита смотрели на них с ожиданием, тихо хрустя черничными маффинами, которыми угостила их Сара.

— Ну что, вы двое, готовы опробовать снег? — весело спросила Сара, умиляясь их пушистым кошачьим мордочкам.

— Да, миссис Сара, — ответила Йенда, старшая из двоих. — Утром мы проснулись, а он везде… Мы уже поиграли по дороге сюда, это так здорово!

Котята никогда раньше не видели снега, и их восторг был очевиден: глаза блестели, уши торчали, а хвосты нетерпеливо подрагивали.

Они жили здесь уже семь месяцев, так что прошлую зиму пропустили. Судя по рассказам других детей, нетрудно было понять, почему они так ждали этого.

"Как сильно изменился мир за эти годы," — подумала Сара. С тех пор как человечество встретило рракитов, всё закрутилось стремительно. Теперь некоторые рракиты работали в университете, а рядом поселилась целая семья пришельцев. Сначала это было странно, даже неловко — она вспомнила первую встречу с тремя родителями и их котятами, — но за последние месяцы знакомство с ними стало приятным.

Дети были в восторге от соседей: котята-рракиты были почти одного возраста с её ребятами. Йенда, может, на год старше Криса, а Китар была почти ровесницей Бет. Они прекрасно ладили, и это помогло родителям наладить контакт.

Сара смотрела на двух знакомых пришельцев в тёплой зимней одежде, и её улыбка стала шире. Их наряды слегка нелепо сидели на кошачьих фигурах, особенно ботинки, сделанные под их пальцеходящие лапы. Но блеск в глазах и лёгкие ухмылки на мордочках были очаровательны. Пусть расы и различались, детский восторг на лицах котят напоминал ей, что различия не так уж велики.

Когда трое человеческих детей закончили одеваться, быстро застёгивая куртки, они чуть ли не бегом выскочили за дверь.

— Китар, давай сюда! — позвала Бет. — Я научу тебя делать снежных ангелов!

Оставшись в кухне, Сара наблюдала, как они бегают и играют в снегу, улыбаясь их юной беспечности и тому, с каким азартом котята-рракиты возились в снегу. Она хихикнула, когда Йенда нырнула в сугроб, покатилась в нём, поднявшись с припорошенными порошком гривой и мордочкой, и стала подбрасывать снег лапами, чтобы он мягко оседал на неё. Джон неожиданно швырнул в неё рыхлый снежок, но она быстро сообразила и ответила. Пятеро тут же затеяли весёлую перестрелку, и их смех доносился даже в дом.

Сара несколько минут наблюдала за ними, потом занялась своими делами, иногда посматривая на детей. Прошёл час с лишним, когда крики снаружи привлекли её внимание. Накинув куртку, она вышла на крыльцо и сразу поняла, в чём дело.

В последний раз, когда она смотрела на детей, Крис учил Йенду лепить снеговика, а Джон, Бет и Китар строили форт — видимо, готовясь к новой снежной битве. Теперь снеговик был готов, но не устраивал Криса. Пока он отвлёкся — то ли помогал с фортом, то ли запасал снежки, — Йенда доделала их творение сама. Вместо гладкого лица она слепила морду из маленького снежка и приладила сверху два острых уха.

Сцена выглядела почти комично, если бы не крики. Сара слегка улыбнулась про себя. Крис злился на изменения Йенды и громко спорил с ней, а та стояла на своём, бросая ему дерзкий взгляд.

— Ты всё испортила! Он не должен так выглядеть! — громко упрекал её Крис.

— Ничего я не испортила! А как он должен выглядеть?

Сара быстро подошла, чтобы разнять их, как раз когда остальные дети заинтересовались ссорой.

— Мам, посмотри, что она сделала со снеговиком! Она его испортила, — захныкал Крис.

— Нет, миссис Сара, я не испортила! Хорошо же получилось, правда? — возразила Йенда.

Сара хихикнула, подбирая слова.

— Да, Йенда, получилось хорошо… необычно, но ты постаралась. Просто это не совсем то, что задумал Крис… да и я тоже.

Обернувшись к сыну, она сказала:

— Крис, конечно, она слепила снеговика похожим на себя. Вы с Бет дружите с Йендой и Китар с лета, не стоит теперь ссориться. Почему бы вам не слепить ещё одного снеговика, обычного, чтобы они были друзьями, как вы с Йендой? Ладно?

Крис тут же просиял от идеи.

— Да, круто!

— А теперь извинись перед Йендой.

— Ну ма-а-ам…

— Крис… — её голос слегка понизился.

— Ладно, прости, Йенда. Классный снежный рракит получился, давай теперь слепим снежного человека.

Йенда мигом простила его, улыбнулась, радостно дёрнув ушами. Они принялись катать новый снежный ком. Джон присоединился к ним, а Бет и Китар ушли развлекаться чем-то другим.

Убедившись, что всё под контролем, Сара ещё немного посмотрела на них и вернулась в тепло дома. Обдумывая случившееся, она хихикнула.

"— Они такие разные, — подумала она про себя, — и какие ещё ситуации ждали их, пока две расы всё больше сближались?"

Её размышления прервал скрип двери — Бет и Китар вошли, явно устав от погоды и предпочтя тепло дома.

— Замёрзли? — спросила Сара, заметив, что Китар слегка дрожит, хотя её мягкая шерстка покрывала всё тело.

— Ага, — кивнула котёнок-рракит, снимая пальто.

— Как насчёт горячего шоколада?

Китар восторженно склонила голову набок, Бет радостно кивнула, а потом котёнок неожиданно подскочила и обняла Сару. Улыбнувшись от приятного удивления, Сара обняла её в ответ, протянув руку к дочери. Бет присоединилась к подруге, и они замерли в тёплом объятии, разделяя этот тихий и трогательный момент…


Will A. Sanborn and Bernard Doove



Внимание: Если вы нашли в рассказе ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl + Enter
Похожие рассказы: Валентина Силич «Ушастик», Даймон «Последний довод...», Anthony Lion «Сломанный Клык»
{{ comment.dateText }}
Удалить
Редактировать
Отмена Отправка...
Комментарий удален
Ошибка в тексте
Выделенный текст:
Сообщение: