Furtails
Брайан Джейкс
«Рэдволл-2 "Страна Цветущих Мхов"»
#NO YIFF #война #верность #кот #мышь #разные виды
Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8
p> Цармина усталым жестом провела лапой по морде.

— До того как ты здесь появился, мне не удалось одержать ни одной победы над лесными жителями. Даже вчера, когда они напали на нас, я все еще не доверяла тебе, хотя ты и делал все, что было в твоих силах, — призналась она. — Я тебя заставила провести целую ночь под открытым небом, и ты ни разу не пожаловался. А сегодня я выглянула из окна и увидела, что ты помогаешь своим солдатам чинить поврежденные пожаром места. Тогда-то я и переменила мнение о тебе.

Цармина опять наполнила вином бокал Беды, Когда она заговорила снова, в ее голосе явственно слышались всхлипывания:

— Прости меня, Беда. Я думала о тебе куда хуже, чем ты заслуживаешь. Ты настоящий друг.

Лис опорожнил свой бокал и осмелился снова наполнить его.

— Значит, тебе нравится, как мы чиним повреждения, нанесенные пожаром?

Цармина пододвинула кувшин с вином поближе к лису, чтобы тому не приходилось тянуться за ним.

— Еще бы! Это в тысячу раз лучше того, на что способны мои недотепы!

Беда согласно кивнул:

— Это точно, мои ребята чего только не умеют. Они все еще трудятся у входа в кухню.

— Отлично, — произнесла Цармина, роясь в деревянном сундуке. — Но меня гораздо больше волнуют большие ворота — выход с плаца в лес.

Лис допил вино и решительно отставил бокал:

— Хорошо, пойдем на них взглянем, хотя мне и кажется, что в серьезном ремонте там нужды нет. Это ведь крепкие старые ворота.

Цармина достала из сундука плащ. Это было длинное одеяние из ярко-красного бархата с опушкой из перьев лесных голубей. Его недавно выстирали и вычистили.

— Я дарю тебе этот плащ, друг мой, — сказала Цармина с приветливой улыбкой. — Носи его в память нашего нового союза. Ты видишь: он был сшит не просто для командира, а для настоящего повелителя!

Беда взял плащ в лапы. Взмахнув им в воздухе, он подивился красоте тяжелого бархата. Лис еще раз взмахнул им и накинул себе на плечи. Цармина защелкнула застежку на его шее:

— Как он тебе идет! В нем тебя скорее можно принять за правителя Котира, чем меня!

Лапа Беды погладила опушенный перьями бархат:

— Благодарю, госпожа Цармина. Плащ в самом деле великолепный. Ха-ха-ха, пусть мои ребята полюбуются, в какое роскошное одеяние облачился их предводитель! Пойдем взглянем на ворота.

Наемники Беды, находившиеся на плацу, провожали лиса восхищенными завистливыми взглядами.

— Клянусь клыком, вот так наряд! Какой великолепный плащ!

— Это точно, он просто щеголем стал. Наверняка его повысили в чине.

— Ха-ха-ха, похоже, это он здесь самый главный, а не кошка!

Брогг и Крысобок высунулись из окна казармы. Брогг не удержался и негромко сказал:

— Как думаешь, к чему бы это лису носить плащ Ясеневой Ноги?



42


Рассвет провел по серому туману, нависшему над серой гладью моря, бледно-розовые и золотые полоски первого света.

На палубе были слышны визжащие звуки напильника, доносившиеся из гребного трюма: это Гонф освобождал рабов.

Мартин и Динни помогали несчастным выбраться на палубу. Многие из них годами не видели солнечного света. Тут были самые разные звери: оборванные землеройки, исхудавшие мыши, изможденные ежи и даже тощие белки.

«Как это можно так жестоко обращаться с другими? « — недоумевал Мартин. Кровь закипала от негодования в его жилах при виде исстрадавшихся пленников, за которыми он ухаживал.

Динни раздавал вчерашним рабам еду из обширных запасов «Кровавого Следа»:

— Хрршр, поешьте немного, вам потолстеть не помешает.

Мартин поддерживал тощую мышь. Этому, рабу, казалось, вот-вот сделается дурно.

— Спасибо тебе, Мартин, сын Люка, — благодарно произнес он, покачивая головой.

Лапы Мартина подогнулись под ним, и он опустился на палубу, увлекая за собой своего подопечного. Сидя на досках палубы, оба не отводили друг от друга глаз. У Мартина едва хватило сил произнести:

— Тимбаллиста? — Слезы крупными горошинами покатились по усам изможденного раба.

— Мартин, друг мой…

Землеройка, жадно грызшая моряцкий сухарь, уселась рядом с ними:

— Ты — Мартин, молодой воин, да? Тимбаллиста все время о тебе рассказывал.

Тимбаллиста положил лапу на плечо Мартина:

— Как ты узнал, что я оказался в плену в этой плавучей крысоловке?

Мартин крепко обнял его:

— Я и не знал об этом, старина! Я думал, ты давным-давно отправился к воротам Темного Леса, когда бился с врагами на севере.

Во время этого разговора из каюты Рвиклыка вышел Лог-а-Лог. Он внимательно изучал какие-то карты, начерченные на парусине. Едва он показался на палубе, как все освобожденные из рабства землеройки приветствовали его громким дружным криком:

— Вождь! Это же мы, старая компания из деревни!

Вождь землероек, поглощенный картой, рассеянно помахал лапой в ответ:

— Привет, привет, ребята. Отъедайтесь и толстейте. Ваш вождь вернулся к вам. Я же говорил, что освобожу вас, разве нет?

Гонф вскарабкался на палубу из гребного трюма.

— Уфф! Ну, товарищ, не мешало бы там внизу хорошую уборку устроить. Что, Лог-а-Лог, нашел добычу?

Лог-а-Лог разложил карты на досках палубы:

— Смотри, тут все что нужно! Вот наша дорога домой.

Мартин не очень-то разбирался в картах.

— Покажи где.

— Сейчас. На самом деле это совсем просто. Смотри, вот Саламандастрон, — принялся объяснять Лог-а-Лог. — Заходящее солнце все время должно у нас быть по левую лапу. Нам нужно идти вдоль берега, пока не заметим реку, впадающую в море. Это Мшистая Река — вот тут, видишь, — она течет с востока на запад.

Копательная лапа Динни похлопала по парусине.

— Хршр, вот так штука, клянусь шкурой! Это, стало быть, наша река, что через Страну Цветущих Мхов течет. Гляди-ка, тут и леса обозначены рядом. Шршр, этот Рвиклык все знал, что где!

Лог-а-Лог прижал к палубе карту, которую попытался унести набежавший ветерок.

— Да, знал. Именно поэтому ему и удалось захватить мое племя. Вот здесь обозначена наша деревня — на северо-восточной окраине Леса Цветущих Мхов. Береговое Рыло, забирайся на мачту и гляди во все глаза — высматривай реку, впадающую в море. Гонф, берись за руль! Клади на румб к морю, чтобы поближе к берегу подойти. Землеройки, поднимайте все паруса! Жалко упускать попутный ветер.

Под лучами летнего солнца «Кровавый След» быстро понесся вперед, будто морская птица, рассекая пенистые гребни волн. Опершись о леера, Тимбаллиста и Мартин глядели на воду.

— Жаль, что мне не выпала удача познакомиться с Вепрем Бойцом, — вздохнул Тимбаллиста. — По твоим рассказам ясно, что это был великий воин. Как грустно, что он не вернется спасти Страну Цветущих Мхов!

Мартин вынул свой меч из ножен и указал им на восток:

— Спасти Страну Цветущих Мхов — мой долг. Я поклялся Вепрю, что сделаю это, и я не собираюсь нарушать свою клятву.

Тимбаллиста взглянул на друга и на великолепный меч, сверкающий в его лапе:

— И ты освободишь ее, Мартин. Непременно!

Один из ежей высунулся из двери, что вела в носовые каюты:

— Эй, здесь целый арсенал, ребята! Мечи, копья, кинжалы… На целую армию хватит! Чего тут только нет!

— И съестных припасов тоже полно, — ухмыльнулся Динни. — Я тебе скажу, Гонф: в маленьких лодках мне плохо делается, а это — отличный корабль! Я его буду называть «Лесной Корабль». Хррш, это хорошее имя!

Гонф внимательно следил за тем, как корабль меняет курс, послушный повороту руля:

— Пусть будет «Лесной Корабль», Дин. Хотя, по-моему, удачнее было бы назвать его «Колумбина».

Траббз с приятелями тут же вмешались в разговор:

— Ну, Гонф, это уж слишком будет.

— Неужто у Колумбины тоже деревянный зад?

— А уши, как паруса, развеваются?

Зайцы едва увернулись от ведра с морской водой, которое возмущенный Гонф выплеснул на них.

С высоты мачты Береговое Рыло прокричал грубым низким голосом, какой часто бывает у землероек:

— Эй, внизу! Река!

Мартин вскарабкался на бушприт. Стоя на выбеленном солнцем рыбьем черепе, он с жадностью всматривался вдаль.

В самом деле, впереди виднелась река, кипевшая при впадении в море белой пеной.


— Иди прямо, а потом вдоль берега, Гонф! Мы приближаемся к дому!

Землеройки, мыши, ежи, белки, зайцы и единственный среди них крот дружно закричали все разом, перекрывая шум морских волн:

— Страна Цветущих Мхо-о-ов!



43


Аргулор не спал.

Перебирая лапами по еловой ветке, он с жадностью следил своими старыми слезящимися глазами за зверем в красном плаще, показавшимся на плацу Котира.

«Наконец-то еще одна куница!»


Цармина что было сил толкнула ворота.

— Смотри, они болтаются в петлях, — сказала она Беде. — Эти лесные жители наверняка их попортили.

Беда пнул ворота обутой в сапог лапой:

— Ты думаешь? А мне кажется, они довольно крепкие. Даже огненные стрелы их не слишком-то повредили.

Цармина отперла замок. Медленно приоткрыв ворота, она осторожно посмотрела в щель на лес. Ни малейших признаков вражеского присутствия.

— Тут как будто все в порядке, но мне как-то не по себе. Я уверена, что они снаружи каким-то образом попортили петли. Подумай только, что произойдет, если, к примеру, осенью ворота упадут на землю от порывов ветра. Мы окажемся полностью во власти врага.

— Не понимаю, о чем ты беспокоишься, — с нетерпением в голосе произнес Беда, кутаясь в свой новый плащ. — По-моему, ворота в полном порядке.

Цармина закусила губу:

— Ты уверен?

Лис вздохнул с досады:

— Вижу, придется мне выйти наружу и посмотреть ради твоего спокойствия.

И он быстрыми шагами вышел за ворота.

Цармина тут же прыгнула обратно на плац, захлопнула ворота и заперла их на замок.

В первое мгновение Беда не сообразил, что произошло.

— Эй, что с тобой такое, Цармина?

Ответа не было. Цармина со всех ног бросилась к себе в комнату, желая посмотреть из окна, что случится с лисом дальше.

Внезапно Беда понял, что кошка перехитрила его, — но было уже поздно!


Аргулор уже устремился со своей еловой ветки вниз. С быстротой молнии он ринулся на зверя в красном плаще.

А по другую сторону крепостной стены наемники Беды усердно трудились над починкой выхода из кладовой, совершенно не подозревая, что происходит вне Котира.

Беда не заметил пикировавшего орла: карабкаясь вверх по дубовым воротам, он был совершенно поглощен этим нелегким делом.

Аргулор ударил его сзади, свирепо вонзив когти и острый кривой клюв в желанную добычу, которая так долго от него ускользала. В первое мгновение лис замер от ужасной боли, но, когда орел понес его вверх, боевой дух Беды преодолел боль. Выхватив свою изогнутую саблю, лис ударил снизу пернатого врага.

Сабля рубанула Аргулора раз… другой… третий!

Огромный орел вонзил когти и клюв еще глубже в тело своей жертвы. Шумно ударяя по воздуху широкими крыльями, он поднимался все выше, не переставая терзать добычу.

Цармина в исступленном злорадстве принялась приплясывать у открытого окна. Обитатели Котира, заслышав визг лиса, стали смотреть в небо, запрокинув головы. Беда наносил орлу отчаянные удары своей саблей, Аргулор яростно колотил его клювом. При этом оба противника непрерывно поднимались вверх и вскоре оказались над верхушками деревьев.

Чибб суетливо кружил неподалеку. Он с изумлением наблюдал за невиданным полетом лиса и орла.

Высоко над землей победа наконец досталась Аргулору. Беда дернулся в последний раз и обмяк. Кривая сабля выпала из его безжизненной лапы. Старый орел почувствовал себя обманутым: у него в когтях оказалась не куница, а лис! Сердце упало в груди Аргулора. Оно уже не забилось вновь: больные глаза закрылись, широкие крылья сложились навсегда… Лишь упрямые когти по-прежнему не соглашались выпустить мертвого лиса.

Цармина видела, как оба камнем упали к востоку от Котира.

Сразу два врага повержены одним ловким ударом!


Крысобок рванулся к воротам. Брогг завопил ему вслед:

— Куда это ты собрался?

— Как куда? Ясное дело, плащ подобрать. Его ведь зашить можно, понял?

— Вернись, дурак! Видишь, что с лисом случилось, который этот плащ носил? Хочешь, чтобы и с тобой то же самое произошло?

— Сам ты дурак! Ты не понял, что орел умер? Теперь можно смело носить этот плащ.

— Не смей меня дураком называть, Обвислые Усы!

— Я тебя, дурак, как хочу, так и называю! Безухий! Толстонос!


Цармина улыбнулась: «Вот и еще одна победа!» Услышав, как Крысобок ругается с Броггом, она наконец опознала нахальный голос, который так часто издевался над ней, прячась среди солдат или за лестничными пролетами.

Через некоторое время она давала указания Броггу:

— Возьми с собой Крысобока. Я поручаю вам найти тела орла и лиса.

— Слушаюсь, госпожа. Принести их сюда?

— Нет, Брогг. Похороните их.

— Как прикажешь, повелительница.

— Да, кстати, Брогг…

— Слушаю, госпожа.

— Что ты думаешь об этом нахале — Крысобоке?

— О Крысобоке… Наглая тварь, повелительница. По-разному меня обзывает.

— Вот именно. И меня тоже. Тебе не хотелось бы закопать его рядом с орлом и лисом?

— Ого-го! — заржал от радости Брогг. — А можно, госпожа?

— Можно. Но никому ни слова.

— А могу я взять себе красный плащ?

— Можешь, если хочешь.

— А кривую саблю Беды, повелительница?

— Если найдешь.

— Как думаешь, куда она упала, госпожа?

Цармина подняла глаза к небу, будто моля о терпении:

— Брогг, я не знаю, куда упала сабля, куда — орел, а куда — лис. Убирайся с глаз моих и не приставай больше с чепухой.

— Но как же… слушаюсь, госпожа!


Первым до врытого глубоко в землю фундамента Котира добрался Землялапа. Усердно роя землю, он двигался вдоль подземной стены, пока не встретился с Биллумом. Дальше они стали рыть бок о бок, пока не дошли до Почволета, ожидавшего их в условленном месте.

— Ххрршр, добрый день, кроты, — приветствовал он их. — Скоро подойдут Кротоначальник с дедом Динни, принесут инструменты. Тогда мы сможем сквозь камень рыть.

Госпожа Янтарь со своими белками врыла в землю шлюз с другого конца туннеля. В нужный момент шлюз будет открыт при помощи веревок, перекинутых через ветви деревьев. Чтобы это было легче сделать, к веревкам были подвешены каменные противовесы. Командор со своей командой прорыли от реки новые туннели, спускавшиеся к шлюзу, который отделял их от главного туннеля. Все эти сооружения были укреплены камнем и деревом. Кротоначальник наблюдал за разборкой кладки фундамента под Котиром. Рычагами и долотами кроты отделяли от нее влажные камни, пока не почувствовали, как холодный спертый воздух крепостного подземелья проникает в туннель.

Незадолго до наступления ночи кроты выбрались из туннеля обратно в лес, где уже собрались лесные жители и вожди Сосопа. Белла закрыла тремя большими валунами отверстия в земле, из которых вылезли кроты. Другие звери надежно закрепили эти огромные пробки ветками и землей.

Все было готово.

Лишь шлюз отделял теперь подземелье Котира от реки в Лесу Цветущих Мхов.

Госпожа Янтарь положила свой хвост на нижние ветки смоковницы.

Лесные жители замерли не дыша.

Командор кивнул Кротоначальнику.

Кротоначальник кивнул Белле.

Белла кивнула госпоже Янтарь.

Хвост белки взметнулся вверх, будто судейский флажок на соревнованиях. Заскрипели веревки: это белки высвободили каменные противовесы и стали спускаться с высоких деревьев, усевшись прямо на тяжелые валуны. Под пение веревок, скользивших по обильно навощенным веткам, камни быстро спустились на землю.

Веревки выдернули из земли вкопанные шлюзы, которые издали при этом звук, напоминающий хлюпанье лапы по вязкой глине. Речная вода с тихим журчанием устремилась в туннель.

Затопление Котира началось!



44


Вести «Лесной Корабль» против течения Мшистой Реки оказалось непростым делом.

Все звери, бывшие на борту, взялись за весла. Мартин устроился рядом с Тимбаллистой.

— Уфф! Никогда не думал, что грести так тяжело! — простонал Мартин.

— Трудись, друг мой, трудись! Гораздо тяжелее, когда грести приходится на полуголодном пайке, когда у тебя за ушами щелкает бич корабельной крысы, а ты вдобавок прикован к веслу цепью…

Корабль был построен для каботажного плавания. Хотя это было большое судно, дно у него было плоское, чтобы ходить по мелководью; благодаря этому оно могло подниматься по реке, не задевая килем за отмели.

Корабль продвигался вверх по течению, подталкиваемый иногда попутным ветром, который ловили поднятые паруса. Случалось и так, что мореплавателям приходилось, разделившись на две команды, шагать по отмелям и тащить судно на канатах.

Полтора дня тяжелого труда понадобилось на то, чтобы пройти плоские берега дельты и дюны, между которыми река, тесно сжатая берегами, текла быстрее и сильнее толкала корабль обратно в море. Лог-а-Лог нашел выход: длинные весла галеры вынесли из трюма на палубу и, взявшись по двое за весло, стали отталкиваться ими от песчаных берегов, как шестами. Непросто было при этом удерживать на правильном курсе «Лесной Корабль», который сильное течение реки все время старалось развернуть боком. Наконец дюны сменились поросшей кустарником равниной.

В тот вечер, когда это произошло, усталая команда сидела на берегу, глядя на корабль, стоявший на якоре.

Гонф швырнул в быстро текущую реку ком земли:

— Так мы никогда домой не доберемся, товарищи. Почему бы нам не бросить корабль и не пойти дальше пешком?

Заячья Капуста и ее подружки нежно заулыбались:

— Глупенький ты, Гонф. Мы должны привести корабль с собой.

— Все дело в том, что река-то обратно в море течет.

— И это нам очень пригодится, если придется быстро отступать под натиском противника.

Мартин подмигнул Гонфу:

— Дамы в стратегии здорово разбираются, ничего не скажешь. А никто не знает, где Лог-а-Лог Большая Дубина?

Будто заслышав вопрос Мартина, тот вышел широкими шагами из сгущавшегося вечернего сумрака:

— Привет! Я разведывал, что там впереди. Заодно и нашу старую деревню нашел. Пойдемте со мной! Нам здорово повезло. Сегодня у нас будет горячий ужин и крыша над головой. Береговое Рыло, ты своих малышей не узнаешь — они выше меня выросли! Да, Мартин, забыл сказать: нашего полку прибыло. Еще сотня добровольцев!


В деревне землероек гостей ожидало трогательное зрелище: с громкими счастливыми возгласами родные и близкие вновь встречались после долгой разлуки.

— Папа, папа, это же я, Эмили, твоя дочка-землеройка!

— Ого-го! Надо же! Да ты уже больше мамы выросла!

— Острохвост, ты же сказал, что за желудями пошел. С тех пор уже четыре года прошло! Где ты пропадал?

— Виноват, дорогая. Понимаешь ли, эти корабельные крысы… А это кто такие? Землеройки-внуки?

— Ага! А ты теперь — землеройка-дедушка!

— Вот так так, клянусь шкурой! Ну-ка, дайте мне вот этого толстенького подержать!

— Гла-гла-глу-глоооо!

— Ха-ха-ха! Видишь, он меня сразу узнал!

Зайцы подошли к костру, у которого сидел Мартин с друзьями, и расположились рядом. Две толстенькие землеройки угощали всех горячим фруктовым пирогом, салатом из одуванчиков и парным молоком. Набив полный рот пирогом, Гонф запел:

«Лесной Корабль» постройки

Крепчайшей на земле —

На веслах землеройки

И заяц на руле.

С попутным ветром паруса

Поднимем и пойдем —

В Барсучий Дом «Лесной Корабль»

Мы скоро приведем!

Гонфу пришлось два раза повторять песню: землеройки принялись лихо отплясывать с зайцами под его пение.

Когда огонь начал угасать, звери расположились на ночлег, чувствуя, что желудок насыщен и надежда окрепла.

Мартин и Тимбаллиста, завернувшись в цветные одеяла землероек, уснули рядом под открытым небом, на котором высыпали крупные звезды.

Динни вырыл для зайцев неглубокое ложе в песке.

— Большое спасибо, сударь Крот!

— У него такое чарующее обращение, и он так быстро роет!

— Да, а какой красивый бархатистый мех! Какие сильные лапы!

Динни, слегка смущаясь, потирал лапой нос:

— Хрршрхр, что это с вами, я просто обыкновенный крот, девушки.

Круглая луна, похожая на белую фарфоровую тарелку, озаряла путешественников, мирно спавших на берегу Мшистой Реки.


Цармина стояла перед войском, собранным в большом зале столовой. Она предусмотрительно приказала бывшим наемникам Беды войти первыми: теперь ее солдаты под командованием Брогга, облаченного в красный бархатный плащ, со всех сторон окружали наемников, удерживая их в центре зала. Брогг поднял вверх кривую саблю Беды, требуя тишины; повелительница диких котов обратилась к войскам:

— Беда мертв. Тем кто служил под его началом, податься теперь некуда. Если вы собираетесь уйти из Котира, то вам придется оставить здесь все оружие и съестные припасы. Кроме того, лесные жители быстро вами займутся. Кто-нибудь имеет что-нибудь возразить?

Напряженное молчание.

— И правильно, — продолжала Цармина властным тоном. — Отныне вы будете повиноваться мне. Брогг проследит за тем, чтобы каждый из вас получил паек и койку. Потом я позабочусь о том, чтобы назначить вам еще несколько командиров и одеть вас в приличные мундиры. Командуй, Брогг.

Брогг выступил вперед, размахивая своим новым оружием:

— Все вместе! Да здравствует Цармина, Повелительница Страны Цветущих Мхов!

Приветствие войска не отличалось избытком бодрости.

Цармина заставила солдат повторять его, пока не добилась чего хотела.

— Так-то лучше! Перечень моих титулов выучите потом.

Наступило неловкое молчание. Новые солдаты Котира явно не знали, как вести себя теперь. Неожиданно Цармина навострила уши. Она была чем-то обеспокоена.

— Всем разойтись! Брогг, останься.

Когда зал опустел, дикая кошка посмотрела на Брогга затравленным взглядом.

— Слушай! Слышишь? — спросила она испуганно.

— Я ничего не слышу, госпожа.

— Слушай! Вода! Она течет, капает, льется… где-то рядом. У-у-у!

Брогг внимательно вслушивался. Вдруг его морда просияла.

— Ха-ха. В самом деле. Теперь слышу, повелительница. Ты права, вода. Где-то поблизости. Как думаешь, она мокрая?

Звук льющейся воды настолько вывел Цармину из равновесия, что она даже не выругала Брогга за глупость. Дикая кошка сжалась в углу зала, закрыв лапами уши, чтобы не слышать страшного звука. Вода… течет, льется, капает, стоит неподвижно… темная, холодная, булькающая вода!

— Брогг, собери немедленно всех солдат, — приказала она в отчаянии. — Выясните, откуда течет вода, и остановите ее. Остановите ее!

Брогг заметил выражение ужаса на морде повелительницы и торопливо вышел из зала.

Весь гарнизон принялся за поиски. Искали и наверху, и внизу. Но в подземелье не спускались: никто, не исключая Брогга, не горел особым желанием спускаться под тюремные камеры. Там было темно и холодно, там находилось озеро, в котором держали когда-то Смурного…

И кто его знает, что еще там могло быть!


Эту ночь Цармина просидела в своей комнате, съежившись от ужаса. Перед ее мысленным взором неотступно стояла льющаяся вода. Когда этот кошмар охватывал ее, дочь Вердоги переставала быть Повелительницей Страны Цветущих Мхов, Госпожой Тысячи Глаз и Владетельницей Котира.

Она превращалась в сумасшедшего перепуганного котенка, дрожащего в темноте при звуках льющейся воды, безнадежно ожидающего первых лучей утреннего солнца, которое разгонит мглу…


Затопление Котира почему-то шло не очень успешно.

Белла плюхнулась на траву рядом с Командором.

— Что-то ты невесела, сударыня? — спросил он заботливо.

— Невесела, невесела, Командор. Вниз по туннелю вода едва капает.

К ним присоединилась госпожа Янтарь:

— А ведь сначала казалось, что все пошло так хорошо! Вы не думаете, что это из-за того, что сейчас лето и дождей не так много? — предположила она.

Командор стал жевать травинку:

— Может быть. Как бы то ни было, мы с этим ничего поделать не можем.

— А не смогли бы мы перегородить реку? — предложила Белла.

— Это невозможно, сударыня, — фыркнул Командор. — Перегородить Мшистую Реку? Клянусь хвостом, нет ни малейшей надежды остановить реку такой величины в ее стремлении к морю.

Проходившая мимо Колумбина остановилась и вмешалась в разговор:

— Постепенно туннель все-таки заполнится.

— Эх, сударыня, — невесело усмехнулся Командор. — Если на это надеяться, можно тут до старости сидеть и ждать. Нет, мы еще немного посмотрим, как дело пойдет, а потом, если ничего не изменится, придется придумать что-нибудь еще.

Госпожа Янтарь досадливо застучала хвостом по траве:

— А ведь сколько мы работали под водой, сколько сил ушло на рытье туннеля… Да еще и друзей потеряли, когда на нас напали в лесу… Ух, я просто из себя выхожу, как об этом подумаю!

Река продолжала течь, как раньше, и только тоненький ручеек уходил в туннель из основного потока.


Вечером следующего дня аббатиса Жермена и Колумбина помогали Бену Колючке присматривать за малышами во время прогулки по берегу. Ферди и Коггз играли с Пикой и Пози в обществе нескольких юных мышей. Они запускали игрушечные лодочки, которые смастерил для них Бен.

Жермена с нежностью наблюдала за малышами, которые с шумом носились туда-сюда по берегу, радуясь свободе и простору после заточения в тесноте Барсучьего Дома.

— Осторожно, Пика! Смотри не упади в воду! — закричала она.

— Смотри, аббатиса, моя лодочка плывет быстрее, чем у Коггза!

— Глядите, Ферди жульничает! Он свою лодку палкой подпихивает!

— Нет, я не подпихиваю! Это ее ветер гонит. У нее просто парус больше, чем у других.

— Колумбина, мою лодку в водоворот засосало! Пожалуйста, достань ее…


— Что поделать, Пика! Что пропало, то пропало. Не расстраивайся, Бен тебе новую смастерит.

Бен Колючка присел на корточки, глядя туда, куда засосало лодочку Пики. Он встал, вытер лапы и покачал головой:

— Туннели для затопления… Немного в них толку! Как думаете, насколько они повысили уровень воды в озере под Котиром? На ладонь? На две?

Аббатиса любовалась лучами заходящего солнца, пробивавшимися сквозь листву:

— Кто его знает, Бен. Одно ясно: Котир, это воплощение зла, по-прежнему стоит прочно. Как досадно, что план Кротоначальника и деда Динни не сработал!

Они пошли обратно к Барсучьему Дому.

— Белла говорит, что надежды на дождь мало, погода так и будет сухой, — добавил Бен.

Ферди спрятал лодочку под свои короткие иголки.

— Может, если бы рыли зимой, Бен, — ободряюще промолвила аббатиса.

Бен погладил Ферди по голове:

— Может, если бы лягушки имели крылья. Пошли, малыши. Забирайте свои лодочки. Возвращаемся в Барсучий Дом и моем лапы перед ужином.


Наступила теплая ночь. Настроение у членов Сосопа, собравшихся в большом зале Барсучьего Дома, было подавленное.

Белла зевнула и потянулась в своем старом кресле:

— Ну что, есть еще какие-нибудь предложения?

Никаких предложений больше не было. Барсучиха переводила взгляд с одного зверя на другого. Все молчали.

— Тогда мы должны подумать, какие еще возможности у нас остаются. Но я должна сказать сразу, что не хочу и слышать о планах массированной атаки или открытого боя.

Командор и госпожа Янтарь смущенно заерзали на своих стульях.

— Кротоначальник и дед Динни все еще считают, что затопление произойдет, если им удастся рассчитать, какие изменения необходимы в первоначальном проекте, — продолжала Белла. — Я знаю, что очень многие с этим не согласны, но лично я тем не менее думаю, что затопление Котира — наша единственная надежда. Поэтому я предлагаю завтра утром осмотреть туннель. Может быть, если мы все там соберемся, кому-нибудь придет в голову удачная мысль. Ну а если никто ничего не придумает, то у нас останется только один разумный выход из положения.

Гуди Колючка вытерла лапы о передник:

— Что же это за выход, сударыня Белла?

— Переселиться всем вместе отсюда, забрав с собой все, что сможем унести. Мы могли бы отправиться на восток — к новому жилищу Джиндживера. Я уже рассказывала вам, что он и Сандингомм готовы нас принять. Там, вдали от Котира, мы сможем начать новую, счастливую жизнь.

Командор вскочил со своего места. Его грубые черты были искажены горем.

— Но ведь это будет означать, что победа осталась за кошкой!

Со всех сторон раздались негодующие крики:

— Вот именно! Почему мы должны уходить из собственного дома?

— Мы уже и так покинули свои жилища, чтобы скрываться в Барсучьем Доме!

— На чужбине все будет не в радость!

— Я здесь родился и никуда уходить не собираюсь!

Чтобы восстановить порядок, аббатиса Жермена постучала по столу деревянной плошкой, но та раскололась у нее в лапах.

— Тихо, друзья, пожалуйста, не шумите, — закричала она, стараясь перекрыть общий гул.

Белла подобрала половинки плошки и печально улыбнулась Жермене:

— Спасибо, аббатиса. Друзья, в моем предложении больше хорошего, чем кажется на первый взгляд. Если мы сделаем то, о чем я говорю, подумайте, как это скажется на Котире. Победа вовсе не останется за Царминой — ведь это не она выгонит нас из леса, преследуя по пятам, а мы сами уйдем, по своей воле. И к чему же это приведет? Представьте себе, например, что мы останемся на востоке до следующего лета или хотя бы до осени. Все то время, что нас здесь не будет, вода будет потихоньку течь по затопительному туннелю. Осенью дождей гораздо больше, а ветер быстрее гонит речную воду. Зимой вода тоже течет подо льдом, а в оттепели тающий снег наполнит реку. Наконец, весной, когда весь снег растает, река, как обычно, выйдет из берегов. Тогда-то озеро под Котиром и в самом деле начнет подниматься. Кроме того, есть и еще одно соображение. До следующей весны может вернуться мой отец, Вепрь Боец. Только он может победить Цармину в открытом бою. Вот и все, что я хотела вам сказать.

Кротоначальник поднялся и подошел к столу. Взяв в лапы две половинки деревянной плошки, он высоко поднял их над головой:

— Мы все похожи на этот предмет: когда мы расколоты, толку немного. А если мы все вместе держимся, получается хорошо, хршр, — и, прижав половинки одну к другой, Кротоначальник показал всем целую плошку.

Дед Динни поддержал его:

— Кротоначальник правильно говорит, сударыня Белла. Замечательный у него ум!

Колумбине тоже позволили высказаться.

— Давайте поступим, как предлагает Белла. Завтра сходим посмотрим на затопительный туннель, и если ничего не придумаем, то придется переселяться.

Все тут же согласились.

— Знаешь, Колумбина, — сказала аббатиса, держа половинки плошки в своих тонких старых лапках, — я хоть и стара уже, и слаба, но мне кое-как удалось собрать силы, чтобы поколдовать немножко. А теперь пора спать. Уже поздно. А прибрать здесь и помыть посуду — кроме этой плошки, конечно, — мы сможем и завтра.

И аббатиса бережно положила на стол обе половинки плошки.

— Я думаю, повелительнице диких котов не помешало бы немного поучиться логике у кротов, — заметила она.


Лог-а-Лог снова вошел в привычную роль вождя землероек. За час до рассвета он поднял всю деревню, чтобы двигать корабль дальше. Теперь, когда на помощь команде пришла еще сотня землероек, «Лесной Корабль» просто полетел по реке. Если грести не удавалось, они отталкивались от берега, толкали судно или тянули его на канатах.

— Землеройки, поднимайте паруса, — скомандовал Лог-а-Лог. — Становитесь вдвоем к рулю. Усерднее, усерднее! Гребите сильнее! Эй, там, на мачте, пошевеливайтесь — ваш вождь снова за вами смотрит! Покажите этим жирным кроликам, как идти под парусами вверх по нашей Мшистой Реке.

— Ах ты Лог-а-Лог-Вердот!

— Так держать, всех обзывать, великий вождь!

— На самом-то деле мы не кролики, а зайцы, не забудь!

Тимбаллиста, сидя на палубе, затачивал пики.

— Непонятные какие-то эти зайцы, — заметил он.

— А тем не менее они — опытные воины, — сказал Мартин, пересчитывавший мечи и кинжалы. — Их обучал сам Вепрь Боец. Не обманывайся их глупой болтовней. Я бы ни за что не хотел оказаться их врагом, и я горжусь, что сражался рядом с ними против корабельных крыс.

Гонф втянул в себя воздух. В предрассветной мгле, окутывавшей берега реки, было видно, как дрогнули его усы.

— Деревья, Дин. Мы, должно быть, уже в Стране Цветущих Мхов. Скоро рассветет, и мы увидим.

Молодой крот старательно, но неумело писал на доске: «Лесной Корабль». Эта доска должна была закрыть надпись «Кровавый След» на борту корабля. Он с удовольствием качал головой, вытирая краску с лап:

— Хршрхр, Гонф, мы снова дома, я просто чувствую.

Грубый голос землеройки, сидевшей на мачте, подтвердил правоту Динни:

— Солнце восходит на востоке, близко видны деревья, мы входим в лес.

— Так держать! — крикнул Лог-а-Лог, выходя на нос корабля. — Убрать паруса, пока они не начали цеплять за ветки! Живее!

Мартин подошел к вождю землероек:

— При такой скорости мы к середине дня доберемся до Ивового Лагеря. Я и не заметил, как мы прошли мелководье, по которому переправлялись через реку на пути в Саламандастрон.

Лог-а-Лог постучал по перилам:

— Я рискнул пройти его в темноте. Теперь понимаешь, что значит быть хорошим моряком? Наш «Лесной Корабль» едва коснулся дна — благодаря тому, что днище у него плоское. А здесь совсем другое дело — достаточно глубоко, можно смело идти на веслах.

Над лесным туманом поднималось солнце, предвещая еще один жаркий летний день. Блестящие узоры заплясали на воде вокруг «Лесного Корабля», причудливые тени листвы и ветвей испещрили палубу. Длинные весла упрямо боролись с сильным течением, двигая большое судно все дальше в глубь Страны Цветущих Мхов.



45


Брогг наблюдал за Царминой, которая улеглась на плацу, приложив ухо к земле.

Один из бывших наемников Беды, крыса по имени Прыщ, потянул Брогга за плащ и спросил:

— Что это она затеяла, командир?

— Разве не понятно? Слушает, как вода течет.

— Вода?

— Ну да, вода, придурок! А ты думал, она слушает, как течет клубничный ликер?

Цармина вскочила, перебежала через плац и легла у стены казармы. Не переставая вслушиваться, она замахала лапой.

— Брогг, подойди сюда!

— Да, госпожа.

— Ложись, прижми ухо к стене — не здесь, ниже, у самой земли.

— Слушаюсь. Здесь, повелительница?

— Да. Скажи мне, что ты слышишь.

— Гмм… ничего не слышу, госпожа.

— Ты уверен, Брогг?

— Совершенно уверен, госпожа.

— Ну а я слышу, как течет вода.

— А мне не слышно, госпожа.

— Гмм… может быть, это только воображение.

— Странная вещь это воображение, госпожа.

— Ты точно искал под тюремными камерами прошлой ночью?

— Совершенно точно, госпожа, искал.

— Брогг, если ты обманываешь меня… Ты ведь искал там, правда?

От Брогга не укрылось, что морда Цармины была искажена страхом, и он воспользовался этим в полной мере:

— Повелительница, я лично спустился безо всякого сопровождения под тюремные камеры — туда, где все мокрое и зеленое от водорослей и мха. Я осмотрел все вокруг озера, где раньше держали Смурного. Там непрерывно слышатся странные отзвуки и звон капель. Может быть, именно это тебе и удается услышать здесь. Там, внизу, в темноте, всегда слышится что-то непонятное. Может быть, мы вместе снова спустимся туда и проверим?

Цармина не могла сдержать крупную дрожь, сотрясавшую все ее тело. Она присела на землю, бессмысленно вытирая лапы о шкуру.

— Нет-нет, Брогг, — затравленно выдавила она, — я туда не пойду. Я буду в своей комнате, если вдруг понадоблюсь.

И дикая кошка заспешила в замок, грубо оттолкнув по пути Прыща, который прохаживался неподалеку, стараясь подслушать разговор Цармины и Брогга.

Теперь он понимающе подмигнул ласке:

— Я ведь все время был рядом с тобой прошлой ночью. Мы и близко к тюрьме не подходили, не то, чтобы еще ниже спускаться. Ну и ловко же ты ей баки забивал, приятель!

Брогг свирепо схватил крысу за ухо и притянул к себе, жестоко тряся из стороны в сторону:

— Слушай, тупица! Не смей разевать свою пасть! Теперь я командую, а не Беда.

— Ой-ой-ой-ой! Пусти ухо! Оторвешь! — жалобно заныл Прыщ.

Брогг еще больнее крутанул ухо крысы:

— Я тебе не только ухо, но и язык оторву, если еще хоть слово услышу, — угрожающе прошипел он. — Пусть она отправляется искать неведомо чего в подземной темноте, если хочет. Я туда идти не собираюсь, даже если мне за это все запасы сидра пообещают. А то, может, ты добровольцем вызовешься и спустишься туда один?

Брогг наконец выпустил Прыща, который принялся потирать пострадавшее ухо.

— Хорошо, хорошо! Я ничего не видел, не слышал, не знаю и не скажу ничего. Меня это и не касается.

Брогг презрительным жестом вытер лапы о плащ Прыща:

— Молодец. Теперь проваливай, свиное рыло!

Когда тот торопливой пробежкой удалился, Брогг стал греться на солнце. Ключи от кладовых находились теперь в его распоряжении, на плечах был новый красный плащ, а на боку висела кривая сабля, казавшаяся очень страшным оружием. Вдобавок он остался в Котире единственным командиром.

Наконец-то жизнь стала приятной и беззаботной…


У реки лесные жители закусили тем, что принесли с собой.

Белла швырнула в реку огрызок яблока. Все проводили его глазами: он немного проплыл по течению и застрял на отмели.

Командор подобрал его и зашвырнул на самую середину реки:

— Я могу сказать одно: воды в Мшистой Реке сейчас почему-то немного. Вот эти отверстия, которые мы прорыли, раньше были под водой, а сейчас они высоко над уровнем реки и совершенно сухие.

Бен Колючка улегся на берегу, глядя в безоблачное небо:

— Может, это потому, что весна была такая теплая. Подумайте только: лету еще и двух недель нет, а погода — как будто оно уже за половину перевалило. Если дело так и дальше пойдет, раньше поздней осени нам дождя не видать.

— Ну и что же нам делать? — спросила аббатиса Жермена, отставив в сторону кружку с молоком.

Госпожа Янтарь погладила то место, где раньше у нее было ухо:

— А как ты думаешь, Командор, может, теперь, когда вода в реке упала, нам удастся перегородить ее плотиной?

Командор поднял с земли пригоршню сухого прибрежного песка, который легко посыпался у него между пальцами.

— Сударыня, даже сейчас это все равно что пытаться остановить ход солнца по небу. У нас нет ни малейшего шанса даже приступить к подготовительным работам по сооружению плотины на реке такой величины, как наша Мшистая.

— Грхм, грхрхмм! — Чибб сел на молодой каштан.

Звери продолжали разговор, не обращая внимания на дрозда.

— А если бы мы прорыли каналы глубже?

— Ты хочешь сказать, туннели.

— Каналы, туннели — это же одно и то же, разве не так?

— Ахгрхм, грхмм! — снова попытался привлечь внимание Чибб.

— Одно и то же, если ты белка, а для крота или выдры канал и туннель — две совершенно разные вещи.

— Грхррхмм, грхм-хм! Агрррхм! — нетерпеливо настаивал Чибб.

— Хршр, это правда. Дыры — это дыры, а туннели — это туннели.

— Гхрррмхр-грррхм!!!

— При чем тут дыры? Разве туннель — это…

— Грхм!!

— Чибб, что это с тобой? У тебя в горле орех застрял?

— Грхм, не застрял. Но мне кажется, вам будет интересно узнать, что сюда по реке идет корабль.

— Корабль!

— То есть ты хочешь сказать — лодка?

— Грхм, прошу прощения, но если бы я хотел сказать «лодка», я бы так и сказал «лодка». Нет, это настоящий большой корабль, весь черный, с белым черепом на носу, паруса свернуты, полно весел. Корабль!

Белла вскочила и замахала лапами:

— Всем немедленно спрятаться! Аббатиса, оставайся здесь вместе со всеми. Будьте готовы что есть мочи бежать в Барсучий Дом, если услышите мой сигнал. Командор, госпожа Янтарь, идите за мной. Нам лучше пойти на разведку. Чибб, ты заметил, кто плывет на корабле?

— Грхм, гм, боюсь, что нет. Едва я его завидел, как сразу же устремился сюда, чтобы сообщить об этом.

— Молодец. — похвалила его Белла. — Лети за нами. Ты можешь понадобиться, чтобы быстро передать сообщение всем остальным.

Лесные жители попрятались среди деревьев, в кустах и под слоем прелых листьев. Барсучиха, выдра, белка и дрозд отправились вдоль берега на запад.


Так как шли они без поклажи, то быстро продвигались вперед. Кроме того, до корабля было не так уж и далеко.

Первым увидел его Чибб. Он принялся взволнованно метаться вверх-вниз по воздуху:

— Грхм, видите, все, как я вам говорил. Посмотрите на эти длинные палки, что торчат из-за деревьев. Это, грхм, те самые палки, что ставятся торчком на кораблях.

Командор тоже заметил их.

— Мачты, это мачты, товарищ, — объяснил он. — Давайте подойдем поближе и получше рассмотрим судно.

Звери ползком подобрались к самому краю берега, прячась в кустах, чтобы их не заметили с приближавшегося корабля.

— Эй, на борту, остановитесь! — грозным боевым басом барсуков закричала Белла из своего укрытия. — Если вы пришли с враждебными намерениями, убирайтесь обратно в море — а не то вам придется иметь дело со мной!

Но с черного корабля никто не отозвался.


Мартин с друзьями лежали на палубе «Лесного Корабля», так что борта скрывали их от взоров зверей, находившихся на берегу.

Динни прикрыл рот лапой, чтобы не расхохотаться:

— Хршршрхршр, я знаю, кто это там кричит.

— Белла, милая Белла! — Взгляд Мартина на мгновение стал задумчивым и печальным. — Мне показалось, что я слышу голос Вепря.

Лог-а-Лог кивнул в сторону берега:

— Ну не можем же мы валяться так весь день. Кто ей ответит?

Динни взял инициативу в свои лапы — он встал и завопил во всю глотку:

— Эй, на берегу, тут на борту есть один мышонок, который помирает от любви к какой-то Колумбине!

Прятавшиеся в кустах звери выскочили как раз вовремя, чтобы увидеть, как крот с плеском плюхнулся в воду: это Гонф перекинул его через борт.

— Ай, ай, ай! Помогите! Я не очень-то плавать умею!

— Держись, Динни! — закричал Командор, бросаясь в воду.

Он вытолкнул Динни наверх, и несколько лап тут же втащили потерпевшего на борт.

— Командор, водяной бродяга!

— Гонф, воришка пирогов!

— Привет, Белла! Эй, это я, Мартин!

— Добро пожаловать домой, Мартин Воитель. Смотри, кто со мной!

— Госпожа Янтарь, а где же твое ухо?

Раздался громкий голос Лог-а-Лога, и палуба «Лесного Корабля» в мгновение ока заполнилась землеройками, мышами, ежами, белками и зайцами.

— Разворачивай! Прямо к берегу! Смотрите, чтобы мачты за деревья не задели! Так держать! Следить за глубиной!

Чибб подлетел к кораблю и с важным видом уселся на перила палубы:

— Ахм-грхм, теперь я должен лететь, чтобы сообщить радостную весть тем, кто томится в убежище.

Когда он улетел, Командор весело улыбнулся:

— Это значит, что он всем остальным расскажет? Клянусь хвостом, это отличный корабль. На нашей Мшистой Реке мне такого еще видеть не случалось. Ты его ненароком не стащил где-нибудь, а, Гонф? Неужто в самом деле два паруса? Великолепно! Пропадай моя шкура, гляньте только на этот руль! Какой огромный! Да, это настоящее морское судно, безо всяких скидок. А что это там за череп на носу? Рыбий! Я и не знал, что в мире водятся такие большие рыбы.

«Лесной Корабль» пристал к берегу. Тимбаллиста смеясь поднял лапы кверху:

— Погоди немного, выдра! Не так быстро! Ты, должно быть. Командор. А я — приятель Мартина, Тимбаллиста. Мы на все твои вопросы ответим — только не сразу!

На палубу поднялись Белла и госпожа Янтарь. Обнимая Мартина, Гонфа и Динни, они с изумлением оглядывали невиданный корабль.

Белла с любовью глядела на Мартина и гладила его по спине:

— Мартин, ты еще подрос! Теперь ты смотришь настоящим воином! Какой у тебя прекрасный меч! А мой отец тоже с вами? Где же старый Вепрь Боец?

Все одновременно замолчали. Мартин мягко взял Беллу под лапу:

— Пойдем ко мне в каюту, мой верный друг. Мне о многом нужно тебе поведать.


О многом рассказали мореплаватели зачарованным слушателям этим теплым летним днем, пока Мартин и Белла беседовали внизу в его каюте. Ферди, Коггз, Пика и Пози сидели на палубе среди лесных жителей. Ежата нацепили на уши медные серьги корабельных крыс и вооружились круглыми щитами. Они широко раскрывали глаза и рты, слушая повествование Гонфа о приключениях, выпавших на долю путешественников с той поры, когда в поисках Саламандастрона они покинули Страну Цветущих Мхов. На Бена Колючку, Гуди и аббатису эти рассказы производили не меньшее впечатление. Они лукаво улыбались, когда Гонфу не удавалось сделать выразительный жест лапой, которую Колумбина крепко сжимала в своей.

— Жабы, товарищи! Такие злобные жабы вам и во сне не снились! Но когда этот самый угорь выскользнул все-таки из Дыры Визгов…

— А угорь был такой толстый, как дерево, сударь Гонф?

— В два раза толще, Пика. Тебя он смог бы проглотить, даже не раскрывая пасть!

Госпожа Янтарь улыбнулась:

— А ты уверен, что на самом деле видел мышей с крыльями?

— Нет, я-то их не видал. А вот Мартин и Динни с ними подружились. Правда, Дин?

— Хршр, да-да. Такие летучие мыши, летают внутри горы.

— А гора — это Саламандастрон?

— Нет-нет. Летучие мыши в Саламандастроне? Никогда в жизни!

— И быть такого не может, ежонок!

— Только огонь, зайцы и барсуки могут жить внутри нашей горы.

Гонф строго взглянул на Траббза с приятелями.

— Кто сейчас рассказывает, вы или я?

— Да-да, пожалуйста, не шуми и дай Гонфу рассказать, Траббз.

— Он ведь куда лучше тебя рассказывает!

— Да-да, а малышка Колумбина у него какая красивая!

— А потом мы оказались на берегу моря. — с воодушевлением продолжал Гонф. — Он тянулся до горизонта в обе стороны — и ничего, кроме песка, воды и крабов, куда ни взглянешь. Там вся Страна Цветущих Мхов могла бы разместиться.

— О! А что такое краб, сударь Гонф?

— Ну, краб похож на паука, только в сто раз больше. У него большие кусачие клешни и твердый-претвердый панцирь.

— А ты с Мартином убил большого краба, сударь Гонф?

— Гмм, не совсем, Ферди. На самом-то деле я с ним под конец в пляс пустился.

— Ха-ха-ха-ха!

— Это была красивая девушка-крабиха, Гонф?

— Нет, я думаю, что это был самый настоящий парень-краб.

— Ну, тогда еще ничего.

— Да, я чуть не забыл. Вот это ожерелье из раковин я для тебя сделал. Надень-ка на шею!

— Ой, спасибо, Гонф! Какое красивое! Это раковины крабов?

— Нет, барышня, это просто раковины — ну, раковины как раковины. Это я их собрал, правда.

— Наверное, пока Гонф с крабом отплясывал. Спасибо тебе, Динни.

Воришка решил не упоминать больше о своих талантах танцора и продолжал рассказ.

Он рассказал о песках, могучих приливах и отливах огромного моря, о хищных морских птицах, питающихся падалью, и о мертвой корабельной крысе, чьи запасы спасли им жизнь. Он поведал, как они встретились с Траббзом и его приятелями и как те отвели их на гору. Затем Гонф подробно описал сказочный Саламандастрон — его залы, пещеры, лестницы и переходы. Он рассказал изумленным слушателям о легендарной жизни Вепря Бойца — о его ревущем горне, огромном боевом мече и неукротимой храбрости в бою с корабельными крысами. Гонф поведал и о битве, которая закончилась тем, что Вепрь и Рвиклык вместе отправились к воротам Темного Леса, и завершил свой рассказ захватом судна «Кровавый След», которое теперь носило имя «Лесной Корабль».

На несколько мгновений наступила полная тишина, а потом лесные жители сгрудились вокруг рассказчика, засыпая его вопросами.

Тимбаллиста и несколько других бывших рабов-гребцов спасли Гонфа от дальнейших расспросов, подняв из трюма на палубу огромные медные котлы.

— Уфф! Так, порядок. Становись в очередь! Время есть похлебку с запеканкой!

Малыши принялись с любопытством принюхиваться. Тимбаллиста объяснил:

— Морские животные, сваренные с картошкой, — вот похлебка моряков. От нее вы все волосами покроетесь, как большие тюлени. В нее еще добавляют перец и морскую соль. Съешьте всю похлебку и покажите мне пустые тарелки — тогда я вам дам настоящего блюда воинов: запеканки из слив и каштанов со сметаной и подливкой из букового ореха. Смелее, тут на всех хватит.


Наступила ночь. «Лесной Корабль» крепко стоял на якоре посреди реки. Из каюты на палубу вышел Мартин. Он был бледен и грустен: невеселую повесть пришлось ему поведать Белле. Он подозвал к себе шестерых зайцев:

— Спуститесь в каюту. Белла хочет поговорить с вами. Расскажите ей все что можете — о ее отце и о том, как вы жили вместе в Саламандастроне.

— Можешь на нас положиться, старина.

— Мы только о приятном будем рассказывать. Ничего печального, дело ясное.

— Именно так. Какой Вепрь был сильный.

— Любил нас, как отец. А какой красавец!

— Так многому нас научил. И так понимал каждого!

— Такого друга мы никогда не забудем!


Перед тем как лечь спать, путешественники заперлись в одной из кают с вождями Сосопа, чтобы узнать, что произошло в Стране Цветущих Мхов за время их отсутствия. Разобравшись в последних событиях, они вышли на палубу. Малышей уложили спать в каютах. Они так утомились за день, что даже такая привлекательная новость, что им придется спать в гамаке, не могла разогнать сон. Все взрослые звери собрались на палубе, сидя на досках, перилах и реях.

Белла встала у руля. Ее глаза были красны от слез, но она ничем больше не выказывала своего горя.

Мартин почувствовал, что пришло время взять командование в свои лапы. Казалось, после возвращения домой Воитель стал еще выше ростом и увереннее в своих силах. Лесные жители глядели на Мартина с невольным уважением. Они были готовы повиноваться ему как вождю. Он стоял, держа в лапе сверкающий меч, на клинке которого играл свет полной луны.

— Друзья, я выслушал рассказ о том, что произошло здесь со времени нашего ухода, а мои товарищи поведали вам обо всем, что случилось с нами в странствиях. Теперь я наконец вернулся к вам.

Аббатиса Жермена одобрительно закивала, любуясь воином, осознавшим свое право вести войско в бой:

— Мартин, скажи, что мы теперь должны делать.

Воитель оперся на рукоять меча, вонзившегося в доски палубы:

— Верьте мне, Страна Цветущих Мхов будет спасена. Я обдумал план, который пока что не буду раскрывать. Сначала мне нужно кое-что разведать, чтобы понять, выполним ли он. Сейчас нам всем пора спать. Завтра утром, когда мы спрячем малышей где-нибудь в безопасном месте, вы увидите, что я задумал. Не беспокойтесь больше ни о чем. Наши силы удвоились: ведь с нами приплыло много новых друзей. Кроме того, теперь в наших рядах не так уж мало опытных воинов. Вепря Бойца сегодня нет с нами, но я знаю, что его могучий дух взирает на нас. От самых ворот Темного Леса он послал меня уничтожить Цармину и всех, кто идет за ней. Я клянусь вам, что так и будет!

Все, кто видел Мартина в это мгновение, не сомневались в том, что ему суждено сдержать свое слово.




Книга 3. ВОДА И ВОИНЫ



46


В подземелье Котира вода постепенно поднималась. Ее уровень был уже выше, чем дыры, которые кроты проделали в кладке фундамента.

Вода поднималась с каждым часом. Никто не смог бы теперь услыхать ни малейшего звука падающих капель, но и в полной тишине подземное озеро становилось все глубже, вбирая в себя все больше воды из туннеля.


Стоя у высокого окна своей комнаты, Цармина глубоко дышала полной грудью, с облегчением втягивая в легкие теплый летний ветер, дувший со стороны Леса Цветущих Мхов.

Наконец-то она перестала слышать проклятый звук капающей воды!

Беззаботное чувство счастья овладело Царминой. Темная, полная страха ночь уступила место спокойному прекрасному утру, залитому солнечным светом. А вместе с ночью ушло и наваждение.

«Брогг прав, — подумала дикая кошка, — хотя он всего-навсего тупая ласка. В его рассуждениях есть некоторая логика. Воображение — странная штука, и как оно только не обманывает утомленный дух!»

В утратившем равновесие мозгу Цармины зрел новый замысел, казавшийся ей достойным ее таланта,

Страна Цветущих Мхов должна быть покорена!

Орла больше не было, не было больше и Беды. А ее войско стало сильнее и многочисленнее, после того как в его ряды влились бывшие наемники лиса.

Цармина не удержалась и хихикнула вслух. Ох уж этот Беда! Он дошел до того, что починил поврежденные деревянные конструкции Котира, ожидая, что отнимет крепость у Повелительницы Страны Цветущих Мхов и воспользуется плодами своих трудов. Отнимет! У нее, у Цармины! Глупый лис!

Поставив на стол горшок с молоком и жареного голубя, кошка мысленно поблагодарила Беду за съестные припасы, которые он принес с собой в Котир. Она уселась завтракать, размышляя о том, как раз и навсегда расправится с лесными жителями.

Цармина позвонила в колокольчик, чтобы вызвать Брогга.

— Здесь, повелительница!

— Здравствуй, Брогг. Отложи свою саблю и садись за мой стол.

— Благодарю, повелительница.

— Сегодня утром я размышляла о назначении новых командиров. Однако я передумала, Брогг. Ты останешься единственным командиром — разумеется, ты будешь только выполнять мои приказы.

Брогг замер в кресле, гордо выпятив грудь:

— Благодарю, благодарю, повелительница. Ты сможешь гордиться моим усердием и преданностью. Ты не пожалеешь о своем решении. Увидишь, я…

Махнув обглоданным скелетом лесного голубя, Цармина остановила разболтавшегося командира:

— Хватит чепуху молоть, Брогг. Послушай, что ты должен сделать, чтобы заслужить эту великую честь.

— Слушаю, госпожа!

— Мне нужны ловушки, очень много ловушек. Капканы, сети, ямы — все, что только можно придумать.

— Ловушки, госпожа?

— Да, ловушки, шут тупоголовый! Я хочу, чтобы в лесу повсюду были расставлены ловушки.

Брогг ухмыльнулся, начиная понимать замысел Цармины:

— Мы возьмем пленных.

— Возьмем, убьем, искалечим — не важно, лишь бы эти твари боялись нос высунуть из своего убежища, где бы оно ни находилось. Теперь нападать буду я, и им больше никогда не удастся захватить инициативу. Стоит лесным жителям провести все лето в таких условиях, и они согласятся на все! И те, кто не попался в ловушку, примутся за работу.

— Так точно, госпожа. Я возьмусь за дело сегодня же. Что ты думаешь о ямах, замаскированных сверху хворостом и листьями, на дне которых торчат острые колья?

— Прекрасная мысль. Брогг. Наконец-то ты заговорил на моем языке. Кроме ям, мы можем раскидать среди листьев тонкие самозатягивающиеся петли.

— Это замечательное изобретение, госпожа. А можно еще развесить большие сети и веревки, о которые лесные жители будут спотыкаться…

— Чудесно! Обязательно вплети в сети острые отравленные крючки. Да, и не забудь про эту старую выдумку: пригнутое к земле дерево, к которому привязана петля. Какой-нибудь барсук-недотепа или белка-сорвиголова непременно попадет в нее лапой, а, Брогг?

— Так точно, повелительница. Представь себе, как все эти лесные жители будут болтаться вниз головой, привязанные за заднюю лапу… ха-ха-ха!

— Хм… прямо как яблоки, ожидающие сбора урожая.

— Да-да-да! Можно даже оставить их дозревать до осени, а уж потом только срывать!

— Хи-хи-хи! Хорошо сказано, Брогг. Я и не подозревала, что ты такой остроумный.

— Иногда меня осеняет, госпожа.

— Ну что ж, старайся, чтобы отныне, мой единственный командир, тебя осеняли только удачные идеи.

Брогг неловко отдал честь, опрокинув стул:

— Так точно, повелительница! Прямо сейчас я и займусь выполнением этого плана.

Цармина ухватила край его плаща и дернула к себе:

— Так-то ты всегда бросаешься очертя голову не пойми куда! Будто воробей за мухой! Все нужно делать по порядку, Брогг. Если уж делать дело, так делать хорошо. Не спеши. Собери необходимые материалы, раздели войско на отряды, назначь над каждым начальника, обещай награду за самые изобретательные ловушки и за самую многочисленную добычу. Понятно?

Морда Брогга засветилась от мысли о том, какой властью наделила его Цармина.

— Ты права, повелительница. Я весь день посвящу организации дела, а завтра прямо с утра начнем.

Он ушел, а Цармина осталась сидеть у окна, сжимая в когтях обглоданный скелет голубя. Одним ударом лапы она смяла хрупкие косточки и швырнула их из окна по направлению к лесу.

— Эй, поешьте, лесные жители! — провизжала она. — Даже это будет вам по вкусу, когда осень настанет. Я вам из ваших нор и носа высунуть не дам. Посмотрим, у кого раньше кончатся припасы!


Аббатиса Жермена и Колумбина отводили малышей к Джиндживеру и Сандингомм. Белла начертила карту, чтобы они не сбились с пути. Ферди и Коггз разрывались между желанием отправиться в гости к дядюшке Джиндживеру и необходимостью остаться на корабле, чтобы стать настоящими морскими волками. Гонф решил облегчить их страдания:

— Послушайте, товарищи. Мартину и мне сейчас никак не уйти отсюда, чтобы охранять малышей. Потому-то мы и решили послать с ними вас двоих. Подумайте только, насколько спокойнее будут себя чувствовать аббатиса и Колумбина, если будут знать, что в случае чего есть кому защитить экспедицию: ведь рядом Ферди и Коггз! Я для вас сделал две пращи и две сумки с камнями.

— Настоящие? Совсем настоящие? Честно, сударь Гонф?

— Ну да. Такие же, как у нас с Мартином.

Ферди больше не сомневался:

— Ну что ж, Коггз, давай сопроводим эту экспедицию. Я скажу аббатисе и Колумбине, чтобы шли вперед, а мы будем тылы прикрывать.

После громких прощальных возгласов и помахивания лапами они отправились в путь. В самую последнюю минуту Гуди не забыла тщательно вытереть носы обоих воинов.


Вожди Сосопа принялись раздавать оружие. Лог-а-Лог и его землеройки были хорошими стрелками из лука. Большие луки белок они ставили одним концом на землю и ловко натягивали тугую тетиву. Госпожа Янтарь позаботилась о том, чтобы землеройки не испытывали недостатка в боеприпасах. Шестеро зайцев с радостью присоединились к команде Командора. Они пришлись выдрам по нраву и так же ловко орудовали дротиками, как и своими обычными длинными пиками, которые вызывали восхищение и зависть у выдр.

Мыши из Глинобитной Обители не привыкли пользоваться каким бы то ни было оружием, и поэтому они вместе с Гуди Колючкой старались быть полезными чем только могли: ухаживали за больными, штопали одежду, заправляли полевой кухней. Тимбаллиста и Динни взяли под свое начало кротов, которые составили один отряд вместе с бывшими рабами-гребцами. Оружие в этом отряде было самое разнообразное.

Белла вышла инспектировать войско.

— И кто же командует этой кровожадной шайкой? — спросила она, когда оба командира отдали ей честь.

— Командиры Тимбаллиста и Динни из Страны Цветущих Мхов, вольноопределяющиеся, готовы приступить к срочной службе!

Динни держал в лапе кинжал, наряжен он был в цветной шелковый халат, а в ушах у него висели медные серьги корабельных крыс.

— Хрррр, мы очень страшное войско и готовы биться насмерть!

Белла отдала честь, стараясь сдержать невольную улыбку.

В одной из кают в передней части «Лесного Корабля» Мартин вел негромкий серьезный разговор с пятью сильными выдрами, опытными в военном деле. Когда он показался на палубе, на берегу уже стояло многочисленное войско, ожидая его приказа. Глаза всех бойцов были устремлены на него. Мартин спрыгнул с корабля и побрел к берегу по мелководью. Тимбаллиста разыскал на складе корабельных крыс свои старые боевые латы. Он вышел вперед и, ни слова не говоря, надел их на своего друга. Белла и зайцы преподнесли Мартину ножны и пояс, сделанные в точности под его великолепный меч. Воитель обернулся к войску:

— Вперед! Рассчитаемся с Котиром!


Наткнувшись в предрассветной полумгле на моток веревки, Брогг невольно выругался. Весь парадный зал был завален ловушками. Брогг, потирая ушибленную лапу, начинал уже раскаиваться в своем вчерашнем усердии. Подняв веревку, он швырнул ее в Прыща, который собрался было вздремнуть в уголке:

— Вставай, соня несчастный. Смирно! Ты должен помогать мне навести порядок в этом хаосе!

— А почему я? — зевая, спросил Прыщ. — Остальные-то храпят себе в свое удовольствие…

Брогг остановился и выпустил из лап сеть, которую волок к выходу:

— Неплохая мысль… Зачем мне все самому делать? Прыщ, иди подними всех на ноги. Скажи, что о тех, кто через пять минут не будет готов маршировать по плацу в полном вооружении, я поименно доложу повелительнице!

Угроза оказала ожидаемое действие. Вскоре зал заполнился заспанными солдатами; но, увидав, что Цармины поблизости нет, они не слишком-то торопились браться за работу: слонялись из стороны в сторону и присаживались вздремнуть где могли.

Брогг вспомнил совет Цармины.

— Внимание! — закричал он. — Тот, кто первый вынесет на плац ловушку, получит на ужин двойную порцию. Все, кто валяется на полу без дела, не получат ничего, кроме краюхи хлеба и воды!

Прыщ схватил три кола и устремился к выходу. Все остальные начали без особенного рвения подбирать сети.

Вскоре Прыщ в панике вбежал обратно в зал.

— Командир, они нападают! — бессвязно закричал он.

— Чего ты орешь, крыса? Кто нападает?

— Лесные жители! Иди, сам увидишь!

Помня, как развивались события во время последнего нападения лесных жителей на Котир, Брогг решил действовать осторожно. Он опасливо высунул голову из-за дверей, готовый в любое мгновение спрятаться обратно, если в воздухе засвистят стрелы.

Ворота крепости были широко распахнуты. В быстро рассеивавшемся утреннем тумане было видно, что в воротах стоят несколько зверей: барсучиха, мышь в латах и сильная выдра. Брогг не стал высматривать, нет ли с ними еще кого-то.

— Прыщ, иди разбуди повелительницу, быстро! — приказал он.

Мгновенно стряхнув с себя сон, Цармина примчалась вниз по лестнице и вместе с Броггом выглянула из дверей:

— Так-так, наконец-то они решили показаться. Может, нам ловушки и не понадобятся, Брогг. Кажется, они сами в западню забрели.

— Но, госпожа, ведь они пришли с белым флагом. Разве это не означает, что они не собираются воевать? — возразил Брогг.

— Не всему верь, что видишь, Брогг. Ты вот саблю носишь, а воином так и не стал. Давай узнаем, чего они хотят.

Перед тем как смело выйти из дверей на плац, Цармина шепнула Броггу:

— Собери лучников! Пусть ждут моего приказа! Никто из тех, кто пришел на переговоры, не был вооружен, за исключением мыши с мечом.

Цармина сразу же вспомнила ее — и наглую мышь-воришку, которая стояла с той рядом. Кошка презрительно скривила губы:

— Беглые заключенные и лесные бунтовщики, что вам здесь нужно?

— Мы — вожди Сосопа и пришли объявить тебе ультиматум! — В голосе Воителя слышалась суровая непреклонность.

Мысли Цармины неслись быстрее молнии: «Все вожди оказались в одном месте. Живыми они уйти не должны. Собрал ли Брогг лучников?»

— Ну что ж, вот я. Говорите, что придумали. — Голос повелительницы диких котов был обманчиво спокоен.

Воитель вытянул вперед лапу в кольчуге:

— Слушай внимательно, что я скажу, кошка. Ты и твои приспешники не имеете права тиранить лесных жителей и обращать их в рабство. Мы честные свободные труженики. Страна Цветущих Мхов — наш дом!

— Ах ты нахальный выскочка! — резко захохотала Цармина. — Надо было мне убить тебя, когда случай выдался. Понимаешь ли ты, кому угрожаешь? Я — Цармина, Повелительница Тысячи Глаз, Владетельница Страны Цветущих Мхов.

Эти слова не произвели никакого впечатления на ее врага.

— Я — Мартин Воитель, и не затем я пришел сюда, чтобы сыпать пустыми угрозами. Вот что я должен тебе сказать: покинь крепость до захода солнца и забери с собой свою армию. Иди куда хочешь, но не возвращайся в Страну Цветущих Мхов и не пытайся обидеть обитателей леса.

Цармина глянула через плечо назад и увидела, что лучники стоят наготове за дверями главного зала.

— И что же будет, если я подчинюсь?

— Тебе будет дозволено уйти невозбранно, и никому из твоих зверей мы не нанесем никакого вреда. Даю тебе слово воина.

Цармина пожала плечами и широко развела лапы в стороны.

— А что будет, если я предпочту остаться? — спросила она.

Голос Мартина звучал как молот, ударяющий по наковальне:

— Ты умрешь здесь вместе со своими хищниками. Эти страшные стены я обрушу вам на головы. И в этом даю тебе мое слово воина.

Некоторое время Цармина хранила молчание, будто обдумывая, что ей выбрать. Когда она снова заговорила, в ее голосе слышалось опасное напряжение:

— Громкие слова для такой маленькой мыши! Я ничего не обещаю, кроме одного: вы все погибнете там, где стоите.

По знаку, данному дикой кошкой, из дверей выскочили лучники, готовые в любое мгновение открыть огонь.

Цармина сложила лапы на груди, издевательски усмехаясь:

— Ну, что ты теперь скажешь, крошка воин?

Мартин стоял по-прежнему непоколебимо, как скала, и на его лице не отражалось ни малейшего страха.

— Если так, мы погибнем здесь от твоих стрел. Но взгляни на деревья за моей спиной и на стены крепости. Каждый лесной житель, который в состоянии натянуть тетиву лука или метнуть дротик, целится сейчас в твое коварное сердце. Ты и на полшага с места не сойдешь, как отправишься к воротам Темного Леса. Так что подумай хорошенько, кошка. Если хочешь, прикажи своим лучникам стрелять. Мы готовы погибнуть, лишь бы избавить от тебя Страну Цветущих Мхов.

Цармина повела глазами по сторонам. Выдры, мыши, белки, ежи и даже зайцы усеяли деревья и верх крепостной стены. Их было не меньше, чем листьев, которые взметает ветер осенью. У каждого в лапах было оружие, нацеленное на дикую кошку, а на лицах была написана беспощадная решимость.

— Опустите луки! — поспешно прошипела Цармина своим солдатам.

Лучники ослабили натянутую тетиву и повернули луки к земле.

Вожди Сосопа направились прочь из крепости.

Цармина угрожающе вытянула дрожащую лапу.

— Этим дело не кончится, — произнесла она сдавленным от гнева голосом. — Нет, нет! Это только начало!

До нее донесся голос Мартина:

— Увидимся на закате солнца. Мы будем ждать твоего ответа.

Брогг высунул голову из дверей:

— Не забудьте закрыть за собой ворота, эй, вы!

Когда ворота захлопнулись, послышался громкий голос Беллы:

— Ворота заперты — не затем, чтобы нас не пускать внутрь, а чтобы не выпускать вас наружу!

Цармина бросилась обратно в зал.

— Убрать с дороги эти сети и веревки! Всем собраться на верхнем этаже, на самом верху! Быстро! — приказала она.


Гонф с Мартином стояли в тени смоковницы. — Ну что ж, товарищ, вот мы и начали. Победа или поражение — другого выбора у нас нет. Ты ведь слышал, что сказала кошка, — это только начало.

— Она что-то задумала, — крикнула госпожа Янтарь с вершины дерева. — Там что-то стало подозрительно тихо.

Мартин взглянул наверх:

— Мне это тоже не слишком нравится. Скажи командирам, чтобы отвели своих бойцов в укрытия. Будем ждать. Посмотрим, что предпримет кошка.

Приказы шепотом передавались по цепочке, и вскоре лесные жители немного отступили назад, смешавшись с зеленью листвы и глубокими тенями деревьев. Наружная стена опустела: на ней не было видно ни малейшего признака чьего бы то ни было присутствия. Напряженная тишина царила повсюду этим теплым летним утром, нарушаемая иногда слабым шуршанием ветерка в листве.

Беззвучно поднявшись по деревянной чердачной лестнице, Цармина вывела своих солдат на плоскую квадратную крышу Котира, окруженную невысоким зубчатым парапетом. Дав знак залечь, она осторожно глянула вниз:

— Соблюдать тишину! Лучники, вперед! Не поднимайте головы! Располагайтесь за зубцами парапета! Приготовьтесь стрелять по моему приказу.

Лучники незаметно заняли свои позиции и приготовили луки.

Цармина кивнула:

— Огонь!

Смертоносный ураган стрел полетел к земле. Дикая кошка смотрела, как стрелы исчезают в листве деревьев. Однако снизу не послышалось ни стонов, ни криков — по-прежнему полная тишина.

— Еще раз огонь!

Второй залп стрел утонул в плотной зелени.

Полная тишина.


Чуть дальше в лесу Командор жевал овсяную лепешку.

— Хотелось бы знать: она что, отправила солдат завтракать?

Тимбаллиста вытер яблоко о свою шкуру.

— Не думаю. Смотри, как они шпигуют стрелами деревья, среди которых мы только что стояли.

Лесные жители отдыхали, ели и наблюдали, как сотни стрел вонзаются в ветки деревьев и мягкую землю, не долетая до них. Мышь из Глинобитной Обители протянула Гонфу свою кружку с молоком.

— Не стоит ли нам ответить хотя бы несколькими выстрелами? — осмелилась она спросить.

— Нет, товарищ. Пустая трата времени. Они слишком высоко забрались. Кроме того, мы таким образом выдадим наше местонахождение. Пусть лучше потратят понапрасну побольше стрел.

— Разве что мы забрались бы на вон те высокие деревья с северной стороны крепости, — сказал Сын Коры, похрустывая сельдереем.

— А разве вы достанете до них оттуда?

— Настоящие белки-лучники? Конечно достанем, Мартин.

Воитель задумался:

— Гмм, может, в этом и есть смысл… Но тогда нам нужно каким-то образом обмануть их и заставить сосредоточить огонь с этой стороны… Что ты думаешь, госпожа Янтарь?


Цармина взмахнула лапой, приказывая лучникам прекратить огонь. Кое-кто не заметил этого и продолжал стрелять.

— Прекратите, дураки! — завизжала она. — Вы что, не видите, что там никого нет?

Стрельба прекратилась. Лис по имени Кривохвост повернулся к своему приятелю — крысе Веггу.

— Беда что-нибудь придумал бы, чтобы их выманить, — с сожалением в голосе сказал он.

— Что бы такое, например?

— Гмм, ну… Не знаю. Но уж он-то что-нибудь бы придумал.

— Если он был такой умный, то почему он сейчас такой мертвый? Смотри, там внизу кусты зашевелились!

Цармина в мгновение ока подскочила к крысе.

— Где? Покажи! — потребовала она.

— Там, внизу, рядом с тем местом, куда мы стреляли.

Действительно, кусты на самом краю леса дрожали и тряслись.

Цармина удовлетворенно улыбнулась:

— Так, значит, мы не напрасно тратили стрелы: кое-кого все-таки ранили. Сюда, эй, вы! Хорошенько изрешетите эти кусты! Я ни одного из них не хочу в живых оставлять! Приготовиться! Огонь!

Стрелы засвистели сквозь кусты смертоносным ливнем.


Госпожа Янтарь взбиралась вверх по вязу, пока не увидела спины солдат за зубчатым парапетом. Прилаживая стрелу к тетиве, она пробормотала дюжине сильных белок, повторявших все ее движения:

— Три залпа как можно быстрее, а потом убегаем!

Стрелы быстро полетели прямо в плотную кучку лучников Котира, стрелявших по кустам. Цармину ненамеренно спас Кривохвост: его тело, пронзенное двумя стрелами, повалилось на дикую кошку, прикрыв ее от огня. На совершенно открытом пространстве крыши бежать было некуда, и два десятка солдат были убиты на месте.

Не давая противнику времени опомниться и дать ответный залп, белки проворно скрылись.


Лог-а-Лог и Кротоначальник сидели в отдалении от кустов. Надежно спрятавшись и замаскировавшись, они занимались тем, что изо всех сил дергали за веревки, в разных местах привязанные к кустам.

— Хршрхр, как долго нам еще за веревки дергать?

— Отдохни немного, Кротоначальник. Они прекратили огонь.

С высоты спустилась госпожа Янтарь со своими белками.

— Отличная военная хитрость, Мартин, — одобрительно произнесла она. — Мы им хорошенько задали! Не скоро забудут! Едва кошку не проткнули, но на нее повалился какой-то лис.

— Да, это была отличная уловка, но нам надо и дальше предупреждать действия Цармины. Если я что-нибудь понимаю в военном деле, она вскоре выдумает какой-нибудь новый план. Эта кошка хитрее любой корабельной крысы — вот увидите, — предостерег Лог-а-Лог.

Мартин указал лапой на Чибба, спускавшегося с небесной высоты:

— А вот и мой разведчик подлетает.

— Грхм, гхм, я подслушал, какие приказы отдавала кошка.

— И что же она приказывала?

— Что приказывала, гхм… Большую часть ее слов ни одна приличная птица повторить не сможет… А кроме того, кошка оставила на крыше нескольких часовых и спустилась с остальными вниз.

Мартин обнажил свой меч:

— Это может означать, что она собирается выйти из крепости и атаковать нас.

Белла кивнула:

— Да, но ведь через ворота им не выйти. Я сама их заперла и заклинила.

— Тогда им, вероятно, придется карабкаться на стены, а потом прыгать вниз, — вмешался Командор. — Этого-то я и дожидался, товарищи, — отличный случай выпустить на врага зайцев с пиками!

— Да уж, мы-то их поколем!

— Без сомнения! Мы и раньше это проделывали, понимаешь?

— Да, коли, протыкай, не отлынивай!

Динни помахал кинжалом, обратившись к своему отряду:

— Хршр, да и мы в стороне не останемся. Правда, ребята?

Мартин призвал командиров к порядку.

— Я не желаю ни рукопашной схватки, ни беспощадной резни, — не терпящим возражений тоном заявил он. — Вы должны лишь отбить их от наших позиций и заставить вернуться назад в крепость. Госпожа Янтарь, расставь своих белок высоко на деревьях. Пусть они захватят с собой деревянные щиты, чтобы прикрываться от стрел врага. Они должны подавить огонь лучников, которые остались на крыше Котира.


Ласка-солдат по имени Грязноус выглянул из дверей на плац.

— Все спокойно, госпожа. Они думают, что мы еще на крыше, — доложил он.

— Отлично. Быстро перебегите открытое пространство, да не уроните лестницы.

Атакующий отряд был многочислен. Брогг подвел его к стене.

— Так, парни. Теперь приставьте лестницы к стене и забирайтесь наверх, — приказал он.

Солдаты принялись карабкаться на стену, и вскоре на ней оказался весь отряд. Солдаты опасливо поглядывали на деревья. Последним поднялся Брогг, тяжело переводя дыхание:

— Заметили что-нибудь?

— Нет, командир. Все спокойно.

— Тогда поднимайте лестницы и спускайте их с наружной стороны.


Когда солдатам наконец удалось спуститься со стены, из лесу вышел Мартин в сопровождении шестерых зайцев с пиками. Брогг ухмыльнулся: не слишком-то много бойцов вышло им навстречу!

— Войско, в атаку!

Из кустарника за спиной Мартина выскочили десятки выдр. С левого и правого флангов из укрытий вышло бесчисленное множество партизан. Они двинулись вперед, беря противника в клещи.

Войска сошлись в схватке, пики зазвенели о копья.

— Смерть лесным жителям!

— Да здравствует Мартин и Страна Цветущих Мхов!

Лис свалил одного бывшего раба-гребца. Он собирался уже прикончить поверженного противника, но Командор страшным ударом камня из пращи выбил у него копье. Шестеро зайцев прямо-таки опустошали ряды противника — ведь их пики были гораздо длиннее копий солдат Котира! Столкнувшись с выдрами, которые с сосредоточенным ожесточением метали камни из пращей, солдаты пытались убежать направо или налево — но там их ожидали толпы землероек, мышей, кротов и бывших галерных рабов.

Когда боевая ярость овладевала им, Брогг вовсе не был трусом. Он отчаянно бился, стараясь добраться до Воителя, в лапе которого сверкал стремительный меч.

Мартин повалил горностая, быстро махнув мечом так, как учил его Вепрь. Обернувшись назад, он убил подвернувшуюся ласку. Тут Брогг сумел наконец проложить себе дорогу к Воителю и бросился на Мартина. Тот заметил его и был начеку. Упав на спину и вскинув лапы кверху, Мартин заставил Брогга потерять равновесие и швырнул его вверх. Брогг ловко приземлился на лапы. Выхватив свою кривую саблю, он вновь устремился на противника, наставив острие ему в живот. Мартин откатился в сторону, вскочил и махнул мечом сверху вниз. Брогг с изумлением увидел, что от его сабли осталась одна рукоять: клинок был срезан мощным ударом меча. Брогг попятился и уперся спиной в дерево. Мартин приставил меч к шее Брогга:

— Лезьте через стену обратно в крепость. Живо!

Неожиданно для ласки острие меча отпустило шею. Брогг со всех ног бросился к лестнице, прокричав на бегу:

— Отступаем! Отступаем! Назад в Котир!

Командор нацелил было дротик на карабкавшуюся по лестнице ласку, но Мартин мечом оттолкнул дротик вбок:

— Довольно. Пусть уходят.


Перепуганные солдаты свирепо дрались друг с другом: каждый старался как можно быстрее оказаться наверху стены, пока Воитель не передумал.

Мыши из Глинобитной Обители вышли на поле боя, чтобы ухаживать за ранеными.

Мартин, Гонф и Командор стояли рядом, переводя дух после схватки с врагом.

— Ты должен был разрешить нам расправиться с ними, Мартин.

— Нет, Командор, — твердо сказал Мартин. — Я мог бы разрешить это только в том случае, если бы кошка была вместе с ними.

Гонф вложил оба своих кинжала в ножны:

— Клянусь хвостом, товарищ, я не понимаю тебя. Мы загнали их в западню. Зачем ты дал им уйти?

Мартин вытер меч о траву и посмотрел на тела убитых солдат, усеявшие лесную траву.

— Чтобы они поняли, что мы не злодеи, — сказал он наконец. — Нам нужно только то, на что мы имеем право. Теперь, я думаю, они поняли, что у нас достаточно сил, чтобы добиться желаемого. Разве ты не заметил, что солдаты утрачивают боевой дух? Они превращаются в обычных голодных зверей, и только страх перед жестокой Царминой заставляет их идти в бой. Кроме того, когда я начну осуществлять свой замысел, для которого уже все готово благодаря помощи выдр и моего друга Тимбаллисты, Котир будет в самом деле разрушен и побежден — он превратится в страшную легенду, которой малышей будут загонять в постель по вечерам.

Белла печально покачивала головой, подняв с земли безжизненное тело белки — бывшего галерного раба.

— Ты правильно поступил, Мартин, — произнесла она. — Нет ничего хуже убийства. Война это или справедливое наказание, как ни назови… Нет ничего ценнее жизни.

Мышка из Глинобитной Обители смахнула с глаз слезу и обернулась к Тимбаллисте.

— Я думаю, Белла права, — сказала она.

— И я тоже, барышня. Но разве у Мартина есть выбор? Он должен добиться прочного мира в борьбе с жестокой и беспощадной кошкой, — тихо отвечал Тимбаллиста.

В этот день боевых действий больше не было. В обоих лагерях воины зализывали раны. Мартин терпеливо ожидал заката солнца, а Цармина ругала своих солдат и пыталась придумать какую-нибудь уловку, которая принесет ей победу.



47


После полудня стало очень жарко. Когда Цармина наконец осмелилась подойти к окну, солнце уже начинало краснеть на фоне багрового неба. Дикая кошка сразу же увидела воина в латах, стоявшего на стене. Он, должно быть, забрался по лестнице, которую оставили с той стороны отступавшие в панике трусы. В бессильной злобе Цармина стала царапать когтями по подоконнику:

— Что тебе нужно, мышь?

Не меняя позы, она лихорадочно пыталась нащупать лук и стрелы, которые лежали где-то рядом.

— Солнце вот-вот зайдет, Цармина. Ты помнишь ультиматум, который я предъявил тебе утром?

Повелительница диких котов наконец нащупала оружие и старалась теперь выиграть время:

— Повтори его, мышь. Освежи мою память.

— С утра условия не изменились. У тебя есть еще время уйти вместе с твоей армией и оставить нас в покое, — рассудительным тоном сказал Мартин. — Мы не причиним вам никакого вреда, если вы уйдете до захода солнца.

Стрела засвистела в воздухе и вонзилась в бок Мартина. Воитель вздрогнул от боли, покачнулся на месте, но устоял. В досаде Цармина до крови закусила губу.

Мартин повернулся и с трудом закинул лапу на верхнюю ступеньку лестницы. Его последние слова прозвучали будто набат:

— Что ж, переговоры закончены. Я разрушу твою крепость по камню. Ты отправишься к воротам Темного Леса.

Солдаты, собравшиеся в столовой казармы, слышали каждое слово, прозвучавшее в приближавшемся вечернем сумраке.

— Давно уже пора убираться отсюда, — оскалился, обернувшись к Броггу, хорек Колдобина. — С такой большой армией, как наша, мы где угодно сможем собирать дань и жить припеваючи.

Остальные поддержали его:

— Да, к чему воевать ради старых развалин? Крепость ее, а не наша.

— Я служил под началом Беды. Он водил нас в бой и давал наживаться грабежом. А в этом гнусном замке даже есть досыта нечего.

— Я не знаю, что мышь задумала, но можно не сомневаться, что свою угрозу она выполнит.

— Да. Это было просто безумием — считать лесных жителей мягкосердечными растяпами.

— Правильно. Скольких мы сегодня товарищей потеряли? А она в это время где была?

— Пряталась за крепостными стенами, будто червяк от рыбы.

— Скорее, как кошка от мышки, ха-ха-ха!

Цармина показалась в дверях зала:

— Продолжайте, продолжайте!

В столовой мгновенно наступила напряженная тишина.

— Что ж вы молчите? — Зрачки дикой кошки угрожающе сузились.

Вегг встал с пола.

— Мы хотим отсюда уйти, — проскулил он.

Одним прыжком Цармина подскочила к нему:

— Поздно, крыса! Солнце уже село. Впрочем, выйти отсюда ты еще можешь — через ворота Темного Леса. Хочешь, я пошлю тебя этим путем?

Вегг затрясся от страха, а Цармина плавным шагом отошла назад к дверям. Она обернулась, ласково улыбаясь:

— Посмотрите на самих себя! Мышь в латах и несколько лесных зверей нагнали на вас такой страх! Вы слышали, чего им хочется. Воевать они не хотят, они хотят дать нам спокойно уйти. А почему?

Солдаты тупо уставились на нее.


— А я вам скажу: потому что они не могут нас отсюда выгнать! Котир неприступен. Не обращайте внимания на угрозы, — проникновенно сказала Цармина.

Колдобина сглотнул и осмелился возразить:

— Но ведь он сказал, что разрушит Котир по камню…

Цармина поманила к себе Колдобину и какого-то крепкого на вид лиса.

— Ты и ты, толкайте стену, — приказала она.

Недоумевающие звери не посмели ослушаться и уперлись в стену лапами.

— Нет, вы на большее способны! Сильнее! Толкайте изо всех сил!

Оба толкали и тужились, пока не свалились в изнеможении.

Цармина засмеялась почти что веселым смехом:

— Ну что, кто-нибудь заметил, что стена сдвинулась, хотя бы чуть-чуть?

Солдаты отрицательно закачали головами и дружно закричали:

— Нет!

— Разумеется, нет, дураки вы эдакие. — Дикая кошка заговорила, как мудрая старая ежиха со своими несмышлеными ежатами. — Всех ваших сил не хватит, чтобы в этих камнях хоть кусочек выщербить. Котир переживет даже лес, что растет вокруг. Ну а теперь слушайте внимательно. Я нарушу мое золотое правило и расскажу вам о своих планах. Для начала должна вам сказать, что в съестных припасах у нас недостатка нет. С завтрашнего дня вы все будете получать двойной паек.

Брогг вскочил с пола:

— Благодарите повелительницу!

— Уррра!!!

Цармина благодарно кивнула своему командиру.

— Лето мы сможем продержаться. Последнее время стояла очень сухая погода. До того как начнутся осенние дожди, я прикажу лучникам заготовить много огненных стрел — точно таких же, как те, которыми нас обстреляли хитрые лесные жители. Вы догадываетесь, что я собираюсь сделать?

— Сжечь лес, повелительница.

— Кто это сказал?

— Я, повелительница.

— Как тебя зовут?

— Грязноус, повелительница.

— Молодец, Грязноус. Ты умная ласка. Да, так вот. Все лето мы преспокойно проведем в Котире в полной сытости. А ближе к осени мы сожжем и лес, и его обитателей.

Брогг снова вскочил:

— Ну, товарищи, я полностью «за». Можно будет целое лето бездельничать да есть вдоволь. Я голосую за то, чтобы остаться здесь вместе с нашей повелительницей. Уж она-то не боится лесных жителей. Она даже их вождя сегодня подстрелила.

Войско дружно закричало «ура». Особой бодрости в этом «ура» слышно не было, но и полной безнадежности — тоже.


Белла и госпожа Янтарь склонились над Мартином.

— Похоже, он приходит в себя, — с облегчением пробормотала барсучиха.

Тимбаллиста поднял с земли мешок с камнями для пращи, из которого торчала стрела:

— Без этой камненоски все могло бы быть гораздо хуже.

Белла смочила лоб Мартина холодной водой:

— Но все равно это не так себе царапина, несмотря даже на камненоску.

Мартин открыл глаза и сразу же попытался подняться, но госпожа Янтарь уложила его обратно.

— Не шевелись, — строго сказала она. — Чистая случайность, что ты не ранен очень опасно. Белла, приложи к ране целебных трав и перевяжи ее.

— Который час, Гонф? — спросил Мартин, глядя на небо.

— Скоро полночь, товарищ,

— Спасибо тебе, Белла. Но, пожалуйста, перестань меня обхаживать, будто мама-ежиха. Я должен встать. Меня ждет серьезная работа.

Белла подняла лапу:

— Ну тогда вставай, воин. Гонф и я поддержим тебя. Что это за серьезная работа, что даже и подождать не может?

Мартин сделал несколько пробных шагов и сморщился от боли:

— Я должен сегодня же попасть на «Лесной Корабль».

— Тогда забирайся ко мне на спину. Моя спина достаточно широка, чтобы мышь снести, даже если эта мышь — раненый воин.

Гонф зашагал впереди, раздвигая ветки, а Белла с Мартином на спине двинулась за ним.


Выдра Була свернувшись лежал на палубе. Заметив темные фигуры, беззвучно вышедшие из-за деревьев, он громко окликнул:

— Кто идет?

— Сосоп Страны Цветущих Мхов!

— Подойдите ближе, чтобы я вас рассмотрел!

— Була, охотник ты за креветками!

— Гонф, расхититель пирогов! Здравствуйте, сударыня Белла. Какие новости? Мартин, ты ранен? Что случилось?

Мартин соскользнул со спины Беллы и оперся на меч:

— Ничего страшного, Була. Все готово?

— Готово, насколько возможно.

Була издал короткий лай, и на палубу поднялись четверо его товарищей.

Мартин в последний раз с нежностью окинул взглядом «Лесной Корабль», стоявший на якоре посреди Мшистой Реки, а затем кивнул Буле:

— Топите его.

— Ты хочешь потопить «Лесной Корабль», товарищ? Да ты с ума сошел! — Гонф заморгал от изумления.

Белла положила свою тяжелую лапу на плечо воришки:

— Мартин знает что делает, Гонф.

Пять выдр с шумом плюхнулись в реку и пропали из виду в темной воде. Вскоре они вынырнули — три у носа корабля и две у кормы. В зубах у них были зажаты канаты, привязанные к судну. Вовсю работая мощными лапами, выдры потянули за канаты. «Лесной Корабль» начал медленно поворачиваться, пока не встал поперек течения Мшистой Реки.

Пять мокрых выдр выбрались из воды и вручили канаты Белле. Затем они снова погрузились в воду и поплыли к своим приятелям на противоположном берегу.

— Привязывайте носовые канаты вон к тому большому дубу, — крикнул им вслед Мартин. — Не натягивайте слишком туго, чтобы не помешать судну тонуть. А мы здесь привяжем канаты к этому буку.

Когда корабль был закреплен канатами, выдры снова подплыли к нему и взобрались на палубу. Була раздал всем деревянные молотки, и все спустились в трюм. Була показал, где надо проделать отверстия для воды:

— Выбейте эти пробки и затычки, товарищи. Пусть вода внутрь течет!

Выдры с жаром принялись за дело. Вскоре вода уже рвалась сквозь восемь дыр и быстро наполняла трюм. Була в последний раз окинул взглядом внутренность трюма.

— Быстро ко дну пойдет! Все на берег! — скомандовал он.

Мартин уже ждал их. Они вместе стояли и смотрели, как «Лесной Корабль» слегка накренился, а затем стал погружаться все глубже и глубже. Гонф запел унылую прощальную песню:

Крылатою птицей на воды

Сходить тебе было дано,

А ныне во имя свободы

Ложишься на самое дно.

Уходит товарищ в последний поход,

Но память он в сердце у нас обретет.

Стоим мы с друзьями,

Не пряча лица, —

И мы не забудем

Тебя до конца…

Воришка шмыгнул носом и вытер лапой глаза:

— Хорошо, что Лог-а-Лог этого не видит, товарищи.

Нос и корма с одинаковой скоростью опускались все ниже. Вода с бульканьем лилась уже поверх перил на палубу.

Мартин отвернулся:

— Пошли, Гонф. Я больше не могу смотреть.

Бледная серебристая луна осветила спящий лес. Звери возвращались в свой лагерь под стенами Котира — Белла, тяжело ступая, несла на спине Мартина, а рядом с ней шагали Гонф и Була.

— Не унывайте! Это была великая жертва и смелый поступок. Вепрь гордился бы нами, если бы узнал о нем! — утешала спутников Белла своим грубовато-добрым голосом.

Була и не собирался отчаиваться.

— Наверное, когда мы покончим с Котиром, Командор придумает, как поднять «Лесной Корабль».

Гонф искоса взглянул на выдру:

— Ты в самом деле так считаешь? Ты это не просто так говоришь, чтобы нас утешить?

Була весело подмигнул:

— Конечно нет. Мы ведь ничего не ломали, только затычки выбили. Судно в полном порядке. Не волнуйся, товарищ. Командор с этим делом справится. Как-никак у него голова не одной водой наполнена.


Тем временем корабль уже полностью затонул. Над поверхностью виднелся только нос, корма и мачты. Сильное течение надежно прижало днище судна ко дну реки.

Теперь на Мшистой Реке образовалась настоящая запруда! Река начала выходить из берегов, обходя с обеих сторон корабль, препятствующий ее течению. Прошло еще чуть больше часа, и у запруженной реки остался лишь один путь, по которому могла уходить непрерывно прибывающая вода.

Вниз, в затопительный туннель!

Бурлящий поток с ревом устремился под землю, сметая и унося с собой прелые листья, мелкие камушки и обломки веток. Он несся вперед и вперед, ударяясь о стены и подмывая их, отчего туннель делался еще шире. Наконец разогнавшаяся масса воды достигла низины, в которой стоял Котир.


Кротоначальник и дед Динни дремали после трапезы, от которой еще оставалось несколько горбушек многослойного пирога. Неожиданно они почувствовали, что земля под ними задрожала. Кротоначальник прижал нос к слою прелых листьев:

— Вот оно, вот, дед Динни. И без копательных лап ясно, что под землей творится.

— Я так думаю, что скоро эти разбойники в такой бане окажутся, какая им и не снилась!

— Клянусь рытьем, не хотел бы быть на их месте!

Страна Цветущих Мхов мирно спала в эту тихую теплую ночь.

Но спокойно все было только на поверхности земли.

Вегг зевнул и задрожал от утреннего холода. Он поплотнее завернул свое тощее тело в старую мешковину, служившую ему плащом. Утро выдалось облачное, и солнце не успело еще прогреть плоскую крышу, на которой Вегг был поставлен часовым. Брогг поднялся снизу, грохоча сапогами. Потирая лапы, он взглянул на неподвижные верхушки деревьев:

— Ночь прошла спокойно, а, Вегг?

— Да, только холодно, да и враги никуда не делись, — отрапортовал Вегг.

— Белки снова стреляли?

— Не-а. Они не стреляют, если мы не стреляем. Но мне все равно кажется, они что-то затевают. Брогг присел рядом с Веггом на корточки:

— Брось, что они могут затевать? Ты ведь слышал слова повелительницы. Мы просто будем отсиживаться в крепости, пока не настанет удачный момент, чтобы сжечь лес.

— Эти лесные жители не так глупы, как ей кажется, — нагло ответил Вегг.

Брогг беззлобно пихнул его в бок:

— Уж об этом предоставь заботиться мне и повелительнице. Ты уже завтракал?

— Еще нет. Я просто помираю с голоду. Можно, приятель, сбегать хоть крошку проглотить?

— «Приятель»? «Командир» ты хочешь сказать.

— Ну ладно, командир.

— Что ж, сбегай. Но пошли сюда кого-нибудь на замену. У меня поважнее дела найдутся, чем тут вместо тебя на часах стоять.

Потирая замерзшие лапы, Вегг запрыгал по лестнице вниз. Он решил отправиться в буфет, а не в столовую: там, поближе к кладовой, было больше шансов разжиться чем-нибудь вкусным. Ему навстречу попался лис, на ходу вытиравший свои мокрые лапы о стену.

— Мокро там внизу, приятель. Вода в буфете из-под пола поднимается, — предупредил он.

— Вода? Где?

Оба взглянули вверх: к ним по лестнице спускалась Цармина. Лис махнул лапой через плечо:

— Там, внизу, госпожа. Да там и всегда сыро было.

Вегг покачал головой:

— Только в тюремных камерах и ниже, но не на первом же этаже! Кроме того, сейчас лето, а с самой весны не было ни единого дождика.

Цармина быстро побежала вниз, оттолкнув их в сторону:

— Вы двое, за мной!

Все трое вскоре оказались рядом с буфетом. Вода сочилась из-под пола, и они отпрыгнули на несколько ступеней вверх.

— Когда я здесь был только что, — в изумлении произнес лис, — пол был разве что мокрый. Смотрите, видно, как вода снизу бьет!

Вегг потрогал воду лапой:

— Но как же это? Я хочу сказать, откуда она взялась?

Цармина не могла оторвать глаз от воды.

— Доберись до тюрьмы, крыса, — приказала она дрожащим голосом. — Скажи часовым, чтобы явились сюда доложить обстановку. Они, наверное, что-нибудь расскажут.

Вегг отдал честь. Боязливо ступая по воде, он побрел по коридору.

Цармина поднялась еще на несколько ступеней и замерла в ожидании.

Вскоре Вегг примчался назад, вздымая вокруг себя тучу брызг. На его морде было написано полное недоумение.

— Госпожа, вся лестница, ведущая вниз к тюрьме, залита водой. Просто как колодец! У-у! Там двое утопленников плавают — две ласки.

Вращая обезумевшими глазами, Цармина стала медленно водить лапами по шерсти, будто стараясь вытереть их. Вдруг она повернулась и рванулась вверх по лестнице. Со всех сторон доносились голоса солдат:

— Плац превратился в озеро!

— Нижнюю казарму затопило!

— Все запасы еды погибнут!

— Ребята, в главном зале вода!

Часть: 1 2 3 4 5 6 7 8
Внимание: Если вы нашли в рассказе ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl + Enter
Похожие рассказы: Джейкс Брайан «Рэдволл-6 "Мартин воитель"», Брайан Джейкс «Рэдволл-18 "Остров королевы"», Сергей Ковалев «Котт в сапогах-1»
{{ comment.dateText }}
Удалить
Редактировать
Отмена Отправка...
Комментарий удален
Ошибка в тексте
Выделенный текст:
Сообщение: